German » Portuguese

haften|bleiben VB intr

haftenbleiben irr → haften :

See also haften

fällen VB trans

1. fällen (Baum, Holz):

2. fällen (Entscheidung):

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Endvokale mit vokalischen und nasalen Codas können einen der drei Töne besitzen, nämlich ebener Ton, steigender Ton und fallender Ton.
de.wikipedia.org
Das Gewicht der von oben eingedrückten und fallenden Stockwerke nahm dann nach unten immer mehr zu.
de.wikipedia.org
Durch auf die Balkone fallende Trümmerstücke breitete sich das Feuer über das gesamte Gebäude aus.
de.wikipedia.org
Tendenziell steigendes Preisniveau nennt man Inflation, fallendes Deflation.
de.wikipedia.org
Die Weitergabe dieser fallenden Systemkosten an die Kunden erweise sich damit als eine der wesentlichen, aber politisch weitgehend ignorierten Herausforderungen.
de.wikipedia.org
Aus größerer Entfernung sah die fallende Glut wie ein leuchtender Wasserfall aus Feuer aus.
de.wikipedia.org
Die Folge ist streng monoton wachsend, die Folge ist streng monoton fallend, und die beiden Folgen beschränken sich gegenseitig, da ist für jedes.
de.wikipedia.org
Flach fallende und massige Lagerstätten können vom Schacht ausgehend mit Vorrichtungsstrecken ausgerichtet werden.
de.wikipedia.org
Es löste im 17. Jahrhundert das Wort Historie ab, das bis dahin die unter diese Gattung fallenden Werke bezeichnet hatte.
de.wikipedia.org
Seit dem Jahre 2012 hat der Konzern mit fallenden Umsätzen zu kämpfen.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "fallend" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português