Portuguese » German

Translations for „kopfüber“ in the Portuguese » German Dictionary

(Go to German » Portuguese)

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Danach lassen sich die vier Winde kopfüber langsam mit 13 Drehungen auf die Erde nieder.
de.wikipedia.org
Die Maschine schlug kopfüber mit einer um 25 Grad nach unten ausgerichteten Flugzeugnase auf.
de.wikipedia.org
Einige Taeniolethrinops-Arten mit besonders spitzen Schnauzen stoßen dazu kopfüber bis zu den Augen und tiefer in den Sand.
de.wikipedia.org
Die für den Nestbau benötigten Blätter werden kopfüber hängend gesammelt.
de.wikipedia.org
Er sucht im Blattwerk fruchttragender Bäume nach Nahrung und hängt dabei häufig meisenähnlich kopfüber an den Ästen.
de.wikipedia.org
Das Auto zerbarst, überschlug sich und blieb kopfüber liegen.
de.wikipedia.org
Die Jagd auf Kleintiere und Vögel ist im Hintergrund links dargestellt: ein Mann hängt kopfüber in einer Falle fest, ein anderer versteckt sich im Gebüsch.
de.wikipedia.org
Schnecken sind nicht imstande, kopfüber zu kriechen und können einen solchen Rand daher nicht überwinden.
de.wikipedia.org
Sie stellen eine große Gefahr für die Taucher dar, da sie kopfüber im Sand liegen.
de.wikipedia.org
Die Pflanze wird zum Austopfen kopfüber in einer Hand gehalten.
de.wikipedia.org

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

Submit a new entry.

"kopfüber" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português