German » Portuguese

Translations for „rückgängig“ in the German » Portuguese Dictionary (Go to Portuguese » German)

rückgängig ADJ

1. rückgängig (Vertrag):

etw rückgängig machen

2. rückgängig (Verabredung):

rückgängig
rückgängig

Usage examples with rückgängig

etw rückgängig machen

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Sie wird anschließend bei der Wiedergabe bzw. beim Empfang rückgängig gemacht (Entzerrung, Deemphase, Deakzentuierung, engl.
de.wikipedia.org
Zwei Jahre später wurden die meisten (aber nicht alle) Gemeindefusionen rückgängig gemacht.
de.wikipedia.org
1998 wurde dies rückgängig gemacht und die Kirche restauriert.
de.wikipedia.org
Solche Notverordnungen konnten aber jederzeit wieder vom Reichstag rückgängig gemacht werden.
de.wikipedia.org
Obwohl die politischen Gegner der Professur nur wenige Monate später wieder die Regierung übernahmen, wurden keine Versuche gemacht, die Ernennung rückgängig zu machen.
de.wikipedia.org
In Summe wird das Bild bei diesen vier Reflexionen nicht spiegelverkehrt (oder ein spiegelverkehrtes Bild nicht rückgängig) gemacht.
de.wikipedia.org
Während seiner Regierungszeit machte er die Verstaatlichung des Bankensektors sowie Landbesitzreformen rückgängig.
de.wikipedia.org
Dabei kann die Meiose ganz unterbleiben oder durch eine anschließende Karyogamie wieder rückgängig gemacht werden.
de.wikipedia.org
Diese Konversion versuchte sie später wieder rückgängig zu machen.
de.wikipedia.org
Die zwangsweise erfolgten Fusionen von Genossenschaften während des Nationalsozialismus werden in der Regel nicht rückgängig gemacht.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"rückgängig" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português