German » Portuguese
You are viewing results spelled similarly: Besetzung , Absetzung and umsetzen

I . um|setzen VB trans

1. umsetzen (an einen anderen Platz):

II . um|setzen VB refl

umsetzen sich umsetzen:

Absetzung <-en> N f (aus Amt)

Besetzung <-en> N f

1. Besetzung MIL:

3. Besetzung SPORTS:

equipa f

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Das taktische Geschick ist für die Umsetzung dieses Wissens in vorteilhafte Spielzüge nötig.
de.wikipedia.org
Denn je besser das Filmkonzept, desto schneller erfolgt dann auch die Umsetzung und umso geregelter verlaufen die Abläufe am Filmset.
de.wikipedia.org
In den Folgemonaten folgte dann auch die Umsetzung vor Ort.
de.wikipedia.org
Grundlage des Programms ist eine Expertise, die zentrale Handlungsschwerpunkte für den Elementarbereich, den Primarbereich und den Sekundarbereich und Vorschläge für eine Umsetzung unterbreitet.
de.wikipedia.org
Für 1885 verzeichnen die Bauakten zum Friedenskirchhof immer wieder Rechnungen mit Umsetzungen von Grabmalen, jedoch wird die Chronosgruppe namentlich nicht erwähnt.
de.wikipedia.org
Mittlerweile scheint eine Umsetzung dieser Planung eher unwahrscheinlich.
de.wikipedia.org
Als Schwandner mit äußerst knapper Mehrheit Oberbürgermeister wurde, bestätigte der Rat der Stadt drei Monate später das Bauvorhaben und es ging in die Umsetzung.
de.wikipedia.org
Dazu sollen Absichtserklärungen formuliert und ein Fahrplan für deren Umsetzung aufgestellt werden.
de.wikipedia.org
Nach einer umfangreichen Diskussion in den Jahren um 2004 wurde der überarbeitete Entwurf des Zweitplatzierten zur Grundlage der Umsetzung.
de.wikipedia.org
Das Mandat für die Umsetzung der europäischen Bildungs-, Berufsbildungs- und Jugendprogrammen hat die ch Stiftung für eidgenössische Zusammenarbeit inne.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"umsetzung" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português