German » Portuguese

I . zerbrechen* irr VB trans

zerbrechen
zerbrechen
zerbrechen

II . zerbrechen* irr VB intr +sein

zerbrechen
partir(-se)
zerbrechen
quebrar(-se)

Usage examples with zerbrechen

sich dat den Kopf zerbrechen

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Aufgrund der aus dieser Diagnose entstandenen Depressionen zerbrach seine zweite Ehe.
de.wikipedia.org
Dabei kam es zum Kontrollverlust; die Maschine schlug etwa 5 Kilometer östlich des Flughafens auf und zerbrach.
de.wikipedia.org
Neun der ehemals 13 Decksteine sind vorhanden, einer ist zerbrochen.
de.wikipedia.org
Eine große rechteckige Platte an der Vorderseite der Galerie, die vermutlich die Verschlussplatte war, wurde während der Grabung zerbrochen und entfernt.
de.wikipedia.org
Erstmals in der Geschichte muss sich ein Großteil der Menschen nicht mehr den Kopf darüber zerbrechen, wie sie Hunger, Krankheit und Krieg überleben sollen.
de.wikipedia.org
Erst beim dritten Versuch zerbrach die Sektflasche am Schiff.
de.wikipedia.org
Die Schlagspuren wurden als Anzeichen dafür gedeutet, dass die Knochen zerbrochen werden sollten, um ans Knochenmark zu gelangen.
de.wikipedia.org
Schon kurz nach dem Start zerbrach jedoch die Trägerrakete, da ein Booster zu wenig Schub entwickelte, so dass die Sonde nie das All erreichte.
de.wikipedia.org
Im Jahr 1906 trat dennoch der Konkurs ein, an dem Rinckleben zerbrach.
de.wikipedia.org
Seine kurzlebige Organisation Schwarze Hand zerbrach jedoch am harten Durchgreifen der Briten und an ihrer minimalen Mobilisierungskraft.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"zerbrechen" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português