Ausdrucksweise in the PONS Dictionary

Translations for Ausdrucksweise in the German»Romanian Dictionary (Go to Romanian»German)

Translations for Ausdrucksweise in the Romanian»German Dictionary (Go to German»Romanian)

Your search term in other parts of the dictionary
Ausdrucksweise f

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Dazu gehören etwa sein Wortschatz, sein Sprachverhalten, seine Ausdrucksweise und seine Aussprache.
de.wikipedia.org
Diese Ausdrucksweise ist jedoch heutzutage weitgehend verschwunden, stattdessen wird grammatisch korrekt das Schulterblatt verwendet.
de.wikipedia.org
Dabei wird die Denkart der einfachen Bauern zum Teil in mundartlichen Dialogen und in ihrer schlichten, gemütlichen Ausdrucksweise vorgetragen.
de.wikipedia.org
Obgleich er zunehmend eine eigene Ausdrucksweise gewann, spielte er ab und zu mit großen deutschen Rundfunk-Jazzorchestern.
de.wikipedia.org
Es basiert auf italienischen Quellen und ist ein Angriff auf weltliche Liebe, wobei es volkstümliche Ausdrucksweise mit satirischen Äußerungen über zeitgenössische Sitten verbindet.
de.wikipedia.org
Allerdings zählte zu dieser geistigen Ausbildung auch das Formulieren kurzer und prägnanter Antworten, die zu einem Markenzeichen der Spartiaten wurden (lakonische Ausdrucksweise).
de.wikipedia.org
Mit seinen Temperaments- und Wutausbrüchen verbindet er eine geschickte Ausdrucksweise.
de.wikipedia.org
Durch unterschiedlichste Ausdrucksweisen und Themen stellt sie das zeitliche Nebeneinander von vier Aspekten (Geburt, Entfaltung, Zerstörung (Sterben) sowie das Unfassbare (die Verwandlung)) der Welt dar.
de.wikipedia.org
Der Geduldsfaden ist die bildhafte Ausdrucksweise für die Ausdauer der Geduld.
de.wikipedia.org
Der Heiler erkennt die Sprache und versteht als einziger die altertümliche Ausdrucksweise.
de.wikipedia.org

"Ausdrucksweise" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Italiano | Polski