German » Slovenian

Verweis <-es, -e> [fɛɐˈvaɪs] N m

1. Verweis (Rüge):

Verweis
graja f
jmdm einen Verweis erteilen

2. Verweis (Hinweis):

Verweis

3. Verweis LING:

Verweis

I . verweisen* irreg VB intr

verweisen auf +acc
kazati na +acc

II . verweisen* irreg VB trans

1. verweisen (hinweisen):

verweisen auf +acc
opozarjati [perf opozoriti ]na +acc

3. verweisen liter (rügen):

4. verweisen LAW (überweisen):

Usage examples with Verweis

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Die Richter dieses Turniers der Künstler werden merker genannt, was einen Verweis auf die Wettstreit-Traditionen der Meistersänger darstellt.
de.wikipedia.org
Eine ursprünglich vorgeschlagene Blume als Verweis auf das Namensende wurde vom Gemeinderat abgelehnt.
de.wikipedia.org
Dennoch wurde mit dem Verweis auf die strittige Diskussion über Begabung das mehrgliedrige Schulsystem beibehalten.
de.wikipedia.org
Viele der Verse enthalten Verweise auf astrologische Konstellationen.
de.wikipedia.org
Der Verweis auf das Spiel diente oft als politische Metapher in satirischer Absicht.
de.wikipedia.org
Angebote, wieder aufzutreten, lehnte sie stets ab, immer mit Verweis auf das stark veränderte Musiktheater.
de.wikipedia.org
Das Bebauungskonzept war zur Bauzeit mit Verweis auf die Gebäudehöhen im Umfeld auf die realisierten elf Geschosse reduziert worden.
de.wikipedia.org
Es genügt der Verweis auf ein Zentroid (interner Schlüssel), welches in weiterer Folge die externe Datei referenziert.
de.wikipedia.org
Zudem reicht hier ein Verweis auf die einschlägigen Artikel zu Pädagogik, Lernen, Gedächtnis und anderen entsprechenden Themen.
de.wikipedia.org
Auch fehlen bei ihm deren intertextuelle Verweise auf Literatur und Mythologie.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"Verweis" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina