German » Spanish

I . heraus|halten irreg VB trans

1. heraushalten (nach draußen halten):

2. heraushalten inf (fernhalten):

II . heraus|halten irreg VB refl

heraushalten sich heraushalten:

heraus|schälen VB refl

herausschälen sich herausschälen:

heraus|schauen VB intr

1. herausschauen (aus Fenster):

2. herausschauen inf (bei Geschäft):

aus|schalten VB trans

1. ausschalten Motor, Licht, Computer:

2. ausschalten Konkurrenz, Gegner:

herauf|beschwören* irreg VB trans

1. heraufbeschwören (Erinnerung):

2. heraufbeschwören (verursachen):

heraus|wirtschaften VB trans

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
So wird einerseits der Druck beim Heraufschalten über eine größere Fläche verteilt und weitgehend vom Schaft aufgefangen und andererseits eine vorschnelle Abnutzung des Stiefelschafts vermieden.
de.wikipedia.org
Herstellerübergreifend überwiegend durchgesetzt hat sich das Herunterschalten mit der linken, das Heraufschalten mit der rechten Wippe.
de.wikipedia.org
Bei Konstantfahrt wird ein verbrauchsoptimiertes Schaltprogramm ausgewählt, dieses leitet ein früheres Heraufschalten der Gänge oder bei manchen Modellen in Verbindung mit der Motorsteuerung eine Zylinderbankabschaltung ein.
de.wikipedia.org
Das Herunterschalten mit Zwischengas und das Heraufschalten mit Doppelkuppeln gilt als unumgänglich beim Einlegen nicht-synchronisierter Gänge bei Getrieben.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"heraufschalten" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina