German » Spanish

Translations for „wachhalten“ in the German » Spanish Dictionary (Go to Spanish » German)

wach|halten irreg VB trans

2. wachhalten (fortdauern lassen):

wachhalten
jds Interesse wachhalten
die Erinnerung an die Ahnen wachhalten

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Dieser Schmuck war nicht länger Gedenkschmuck, der die Erinnerung an den Toten wachhielt und deshalb auch über die eigentliche Trauerzeit hinaus getragen werden konnte.
de.wikipedia.org
Ab 1990 engagierte sie sich bei Veranstaltungen als Zeitzeugin, um die Erinnerung wachzuhalten und junge Leute zum Nachdenken zu bringen.
de.wikipedia.org
Er sollte ferner bei den Flakhelfern das Interesse und das Gefühl für die Notwendigkeit von Schulunterricht wachhalten.
de.wikipedia.org
Sie bietet offiziell nur begrenzte und zeitweilige Lösungen an, um den Willen der Binnenvertriebenen auf Rückkehr wachzuhalten.
de.wikipedia.org
Das Museum will vor allem die Erinnerung an die Tüötten wachhalten.
de.wikipedia.org
Die Inschrift sollte die Erinnerung an die 1646 verstorbene Frau wachhalten.
de.wikipedia.org
Sie möchte die Erinnerung an die Opfer rassistischer Verfolgung wachhalten, insbesondere die Erinnerung an die Opfer des Nazismus.
de.wikipedia.org
Damit soll so die Erinnerung an Personen oder Ereignisse von besonderem Interesse wachgehalten werden.
de.wikipedia.org
Die Erinnerung an die Vergangenheit sollte nun in Form eines Gedenkens wachgehalten werden, nicht mehr in der Form der Trauer.
de.wikipedia.org
Die Gründer der Quartierzünfte wollten sich einerseits zur Stadt bekennen, anderseits die Erinnerung an die ehemaligen Gemeinden wachhalten.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"wachhalten" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina