German » Turkish
You are viewing results spelled similarly: ausmessen , aufessen , abmessen , Ermessen , ermessen , bemessen and gemessen

ausmessen irr VB trans

gemessen VB trans

gemessen → messen:

See also messen

messen <misst, maß, gemessen> VB trans

ermessen irr VB trans

1. ermessen (abschätzen):

2. ermessen (geistig erfassen):

abmessen <-ge-> VB trans irr + haben

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Daher wird der Domain eine überdurchschnittliche Bedeutung besonders im arabischen Raum zugemessen.
de.wikipedia.org
Der exponierten Lage auf dem Eckgrundstück mit dem freistehenden Glockenturm wird eine damals neue städtebauliche Qualität zugemessen.
de.wikipedia.org
Eine hohe Bedeutung wird der Wehrpflicht auch bei der Einbindung der Bundeswehr in die Gesellschaft zugemessen.
de.wikipedia.org
Neben der Schifffahrt wird auch der Fliegerei eine wichtige Bedeutung zugemessen.
de.wikipedia.org
Diesem Prioritätsstreit wird jedoch im Allgemeinen keine Bedeutung zugemessen.
de.wikipedia.org
Neben der Architektur und dem Produktdesign wurde auch dem Grafikdesign eine bedeutende Rolle zugemessen.
de.wikipedia.org
Eine feministische Geschichtsbetrachtung solle Frauen eine „eigene Geschichte“ zumessen, in der sie dem Patriarchat Widerstand geleistet hätten.
de.wikipedia.org
Besonders dem Weinbau wird eine große Bedeutung zugemessen.
de.wikipedia.org
Dafür wird der Moral der Einheiten eine größere Bedeutung zugemessen als vorher.
de.wikipedia.org
Auch der Keramik wird eine hohe Bedeutung zugemessen, da sie zur Datierung von Befunden und bedingt zur Zuweisung von Kulturen genutzt wird.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Just let us know. We look forward to hearing from you.

"zumessen" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Türkçe