Polish » German

Translations for „sprzeciwić“ in the Polish » German Dictionary (Go to German » Polish)

sprzeciwiać się <‑ia się> [spʃetɕivjatɕ ɕe], sprzeciwić się [spʃetɕivitɕ ɕe] VB refl perf

1. sprzeciwiać się (przeciwstawiać się):

2. sprzeciwiać się (wyrażać sprzeciw):

sprzeciwić się czemuś
sprzeciwić się czemuś

3. sprzeciwiać się usu imperf (być sprzecznym):

sprzeciwić się czemuś
sprzeciwić się czemuś

Usage examples with sprzeciwić

on może się sprzeciwić
sprzeciwić się czemuś

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Polish
Partia zrzeszała właścicieli ziemskich i profesjonalistów, którzy starali się sprzeciwić reformom gospodarczym i społecznym.
pl.wikipedia.org
Jeśli ktoś odważył się mu sprzeciwić, olbrzym odcinał takiemu śmiałkowi dłoń.
pl.wikipedia.org
Choć otrzymała rozkaz urodzenia córki, postanowiła sprzeciwić się swoim przełożonym i urodzić swojemu ukochanemu syna.
pl.wikipedia.org
Nie jest pantoflarzem i potrafi się sprzeciwić żonie, choć rzadko zachodzi taka potrzeba.
pl.wikipedia.org
Ramzes na próżno usiłuje sprzeciwić się decyzji arcykapłana.
pl.wikipedia.org
Z racji swych umiejętności jest jedyną osobą, która może się sprzeciwić jego zamiarom.
pl.wikipedia.org
Na nic się zdały późniejsze protesty – nikt z senatorów nie odważył się sprzeciwić trzem wielkim przywódcom.
pl.wikipedia.org
Każdą próbę ich naruszenia traktowano jak najwyższą zbrodnię i podejmowano próby odwołania króla, który ośmielił się sprzeciwić masom szlacheckim.
pl.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski