Polish » German

I . tykać1 <‑ka; perf tknąć> [tɨkatɕ] VB trans

3. tykać (rozpocząć):

tykać

II . tykać1 <‑ka; perf tknąć> [tɨkatɕ] VB refl

1. tykać (dotykać się):

tykać

tykać2 <‑ka; perf tyknąć> [tɨkatɕ] VB trans usu imperf (zegar)

tykać

I . tykać3 <‑ka; imp ‑aj> [tɨkatɕ] VB intr inf (być na ty)

tykać
tykać

II . tykać3 <‑ka; imp ‑aj> [tɨkatɕ] VB refl inf

1. tykać (mówić na ty):

tykać

2. tykać (czepiać się):

tykać

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Polish
W 1997 roku zegar zatrzymał się dwukrotnie, a 27 maja 2007 roku zegar przestał tykać na 90 minut.
pl.wikipedia.org
Ostrewka – sękata tyka ułatwiająca ustawianie kop lub kopek siana i jego suszenie.
pl.wikipedia.org
Preka (proeka) w ścisłym tego słowa znaczeniu to sama tyczka (tyka), kijek, drążek.
pl.wikipedia.org
Edna od tamtej pory czuje wyraźnie na sobie, jak tyka jej zegar biologiczny.
pl.wikipedia.org
Oznacza to, że im częściej tyka zegarek tym jest odporniejszy na zaburzenia wywołane ruchami ręki, a zegarki tykające co najmniej 6 razy na sekundę, są odporne na typowe ruchy nadgarstka.
pl.wikipedia.org
Zegar zaczął tykać 31 maja 1859 roku, a dzwon po raz pierwszy zabrzmiał 11 lipca tego samego roku.
pl.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "tykać" in other languages


Choose your language Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski