Polish » German

posunięcie <gen ‑ia, pl ‑ia> [posuɲeɲtɕe] N nt

1. posunięcie GAMES:

Zug m

2. posunięcie (krok taktyczny):

utonięcie <gen ‑ia, pl ‑ia> [utoɲeɲtɕe] N nt

przesunięcie <gen ‑ia, pl ‑ia> [pʃesuɲeɲtɕe] N nt

1. przesunięcie (zmiana położenia):

2. przesunięcie (zmiana stanowiska):

3. przesunięcie (zmiana terminu):

żgnięcie <gen ‑ia, pl ‑ia> [ʒgɲeɲtɕe] N nt form

sapnięcie <gen ‑ia, pl ‑ia> [sapɲeɲtɕe] N nt (odgłos wydawany przez maszynę)

wahnięcie <gen ‑ia, pl ‑ia> [vaxɲeɲtɕe] N nt

1. wahnięcie (ruch w tę i z powrotem):

2. wahnięcie form (spadek lub wzrost jakiegoś parametru):

kiwnięcie <gen ‑ia, pl ‑ia> [kivɲeɲtɕe] N nt

kopnięcie <gen ‑ia, pl ‑ia> [kopɲeɲtɕe] N nt

1. kopnięcie → kopniak

2. kopnięcie (odrzut: broni, silnika):

See also kopniak

kopniak <gen ‑a, pl ‑i> [kopɲak] N m

maźnięcie <gen ‑ia, no pl > [maʑɲeɲtɕe] N nt

muśnięcie <gen ‑ia, pl ‑ia> [muɕɲeɲtɕe] N nt (delikatny dotyk, spojrzenie)

pęknięcie <gen ‑ia, pl ‑ia> [peŋkɲeɲtɕe] N nt

1. pęknięcie (złamanie: kości):

Bruch m

2. pęknięcie (rysa):

piknięcie <gen ‑ia, pl ‑ia> N nt COMPUT

tąpnięcie <gen ‑cia, pl ‑cia> [tompɲeɲtɕe] N nt

zaśnięcie <gen ‑ia, no pl > [zaɕɲeɲtɕe] N nt

pchnięcie <gen ‑ia, pl ‑ia> [pxɲeɲtɕe] N nt

1. pchnięcie SPORTS:

Stoß m

2. pchnięcie form (cios):

mrugnięcie <gen ‑ia, pl ‑ia> [mrugɲeɲtɕe] N nt

pluśnięcie <gen ‑ia, pl ‑ia> [pluɕɲeɲtɕe] N nt

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski