Portuguese » English

Translations for „furar“ in the Portuguese » English Dictionary (Go to English » Portuguese)

I . furar [fuˈɾar] VB trans

II . furar [fuˈɾar] VB intr

1. furar:

2. furar (não ter sucesso):

furar

Usage examples with furar

furar greve
furar fila
furar o bloqueio
furar a greve fig

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Portuguese
Dois carros também foram pichados com palavrões e tiveram seus pneus furados.
pt.wikipedia.org
O outro "hop levanta" inclui os motores 75cc-147cc maiores, furados e frames reforçados.
pt.wikipedia.org
No centro da pele existe um furo de onde sai uma corda de sisal em cuja extremidade se encontra um pequeno pau amarrado.
pt.wikipedia.org
As taxas de radiação em diferentes partes do edifício eram monitoradas ao furar buracos no reator e inserindo longos tubos detectores de metal.
pt.wikipedia.org
Contralezados são usinados em roscas e/ou furos com uma determinada altura e diâmetro maior do que o diâmetro do furo e/ou rosca.
pt.wikipedia.org
Muito provavelmente, isto foi um furo de roteiro que perdurou por anos.
pt.wikipedia.org
O tijolo tradicional é fabricado com argila e de cor avermelhada devido cozimento, e pode ser maciço ou furado.
pt.wikipedia.org
Os espectros conseguem furar as defesas apesar do esforço dos irmãos e começam a matar todos.
pt.wikipedia.org
Quatro dos cinco navios franceses conseguiram furar o bloqueio britânico, abrigando-se numa zona de difícil acesso, através de recifes e bancos de areia.
pt.wikipedia.org
O modelo de fluxo de caixa do cliente trata os relacionamentos da empresa com o cliente como um balde furado.
pt.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "furar" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português | Русский