Portuguese » German

I . banhar VB trans

1. banhar (dar banho):

2. banhar (rio):

II . banhar VB refl

banhar banhar-se:

banhar-se em

banha N f

1. banha FOOD:

Schmalz nt

2. banha (no corpo humano):

banhas pl

banhos N m pl

1. banhos (termas):

Heilbad nt

2. banhos (de sol):

3. banhos (casamento):

bancar <c → qu> VB trans Braz

1. bancar (financiar):

banho-maria <banhos-maria(s)> N m

banheira N f

1. banheira:

2. banheira inf (automóvel):

3. banheira FBALL:

banheiro N m

1. banheiro Port (pessoa):

2. banheiro Braz (quarto de banho):

banhista N mf

banal <-ais> ADJ

I . banana N f

1. banana BOT:

Banane f
a preço de banana Braz

2. banana (penteado):

Banane f

3. banana Braz (manguito):

Stinkefinger m

II . banana N mf pej (pessoa fraca)

banca N f

1. banca ECON:

2. banca (jogo):

Bank f

3. banca (de jornais):

Stand m
Kiosk m

4. banca (de advogado):

Büro nt

5. banca (de cozinha):

Abwasch f A

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Portuguese
A costa é de águas pouco profundas, com várias piscinas naturais onde os turistas podem banhar-se sem perigo.
pt.wikipedia.org
Um dia, após uma caçada extenuante, decidiu banhar-se em um rio límpido.
pt.wikipedia.org
Tendo ido banhar-se em um rio, seu pé foi abocanhado por um crocodilo.
pt.wikipedia.org
A relativa ausência de atoleiros próximos aos rios nos territórios do rinoceronte-de-sumatra indica que ocasionalmente podem banhar-se nos rios em vez dos atoleiros.
pt.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português