Portuguese » German

Translations for „ousar“ in the Portuguese » German Dictionary (Go to German » Portuguese)

ousar VB trans

ousar
ousar fazer a. c.

Usage examples with ousar

ousar fazer a. c.

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Portuguese
E ousa correr o risco de estar lá fora para realizar essa visão.
pt.wikipedia.org
Cláudia impôs um código moral rígido sobre sua casa, do que poucos ousavam zombar.
pt.wikipedia.org
Atualmente, as performances estão mais ousadas, mais complexas e com técnicas inovadoras.
pt.wikipedia.org
Quem ousasse desafiar as suas ordens eram mortos.
pt.wikipedia.org
Aqui ideias ousadas são bem-vindas, de forma que se evita qualquer julgamento de valores.
pt.wikipedia.org
Mas ela não ousa contar aos pais sobre sua nova vocação.
pt.wikipedia.org
O pedido de demissão, dois anos antes da venda, atendeu a uma inquietude, uma necessidade de ousar.
pt.wikipedia.org
Assaltantes ousados invadem um residencial-flat lotado em plena hora de rush.
pt.wikipedia.org
A necessidade do espetáculo fez com que os dançarinos criassem coreografias cada vez mais ousadas, com giros e acrobacias.
pt.wikipedia.org
Alguns atores foram além de sua inconformação e ousaram tentar mudar o sistema.
pt.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "ousar" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português