Spanish » German

I . desalinear [desalineˈar] VB trans

II . desalinear [desalineˈar] VB refl

desalinear desalinearse:

desalinearse

desabonarse [desaβoˈnarse] VB refl

desafiliarse [desafiˈljarse] VB refl

desavecindarse [desaβeθin̩ˈdarse] VB refl

desarrancarse [desarraŋˈkarse] VB refl

II . desaliñar [desaliˈɲar] VB refl

desachirarse [desaʧiˈrarse] VB refl Col

despearse [despeˈarse] VB refl

salinizarse <z → c> [saliniˈθarse] VB refl

desamartelarse [desamarteˈlarse] VB refl

desalinizador(a) [desaliniθaˈðor(a)] ADJ

recochinearse [rrekoʧineˈarse] VB refl inf

desaliñado (-a) [desaliˈɲaðo, -a] ADJ

desaliento [desaˈljen̩to] N m

1. desaliento (falta de valor):

2. desaliento (falta de fuerzas):

pavonearse [paβoneˈarse] VB refl

remenearse [rremeneˈarse] VB refl

desalmar [desalˈmar] VB trans

1. desalmar (quitar la fuerza):

2. desalmar (desasosegar):

desalabar [desalaˈβar] VB trans

desalinización [desaliniθaˈθjon] N f

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina