Spanish » German

destapada [destaˈpaða] N f

destapada

I . destapar [destaˈpar] VB trans

4. destapar vulg (matar):

abmurksen inf

5. destapar Mex (animales):

II . destapar [destaˈpar] VB refl destaparse

1. destapar (perder la tapa):

3. destapar inf (desnudarse):

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Spanish
Después de introducir la pasta, bajar el fuego y dejar la olla destapada.
www.aliciacrocco.com.ar
Además, me sentía indesiso i kon miedo de lo ke fuera a okurrir kuando la garrafa kedara destapada.
eduardodavidlopezespinosa.blogspot.com
Anda mal vestida y destapada encima de eso.
bellezaguatemalteca.wordpress.com
La verdad sobre lo que ocurrió, encubierta por tantos años por el gobierno, ahora está destapada.
fujimoriontrial.org
El cacharrito sigue tambaleando por la carretera destapada.
sanantoniodeprado.info
Me fijé en la coladera destapada y tampoco había nada.
diez4.com
Hierva a fuego alto con la olla destapada hasta que el agua se absorba.
cocinalatina.about.com
Deje hervir con la olla destapada por unos 10 minutos adicionales.
estandoenforma.net
La palabra tedio no es posible en la carretera destapada.
andrefelgiraldo.blogspot.com
Pones a hervir el agua a olla destapada hasta que suelte el hervor.
www.amujer.com

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina