Spanish » German

embarrada [embaˈrraða] N f Cuba, PRico, And

1. embarrada (desliz):

embarrada

2. embarrada (tontería):

embarrada
embarrada

I . embarrar [embaˈrrar] VB trans

1. embarrar (ensuciar):

2. embarrar AmC (implicar):

3. embarrar Cuba, PRico, CSur inf:

4. embarrar region (blanquear):

II . embarrar [embaˈrrar] VB refl embarrarse

1. embarrar (ensuciarse):

2. embarrar AmC:

embarrado [embaˈrraðo] N m

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Spanish
Y por esto mismo es que cuando aparecen síntomas extraños o más largos de lo común, nos queda la embarrada.
www.dienteleche.com
Identificó la ropa embarrada de la víctima que le mostró el fiscal, el color de pelo y la contextura física de los policías.
www.andaragencia.org
Pero ante tamaña embarrada no queda otra sino salir a reclamar, a preguntar y a proponer.
realcartagena.blogcindario.com
Embarrada se sentía que la bici no se movía, pase la meta y estaba seguro de que no había sido una buena bajada.
www.mauricioestrada.com
Espero que no quede la embarrada en la botella, pero tiene un aroma dulce tan rico (no es cargante).
www.cabellosyhierbas.cl
Disfrutó su niñez como debió hacerlo, se portó como niño y su fiesta fue un éxito gracias a su cara embarrada de pastel.
jovenesescritores.freeforo.com
Intentas barrer la ignorancia, los prejuicios de tus alumnos, allanarles el camino... y al día siguiente la calle vuelve a estar embarrada.
olahjl2.blogspot.com
Antes era distinto, era todo liso, la cancha no estaba tan embarrada como ahora.
www.espaciocris.com
Tribunas repletas, cancha embarrada y un verdadero diluvio.
lapassucci.blogspot.com
Hasta ya abría cometido las embarradas que comenten las personas pendejas de hoy en día seguramente.
www.es-asi.com.ar

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "embarrada" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina