Spanish » German

Translations for „retaguardia“ in the Spanish » German Dictionary (Go to German » Spanish)

retaguardia [rretaˈɣwarðja] N f

1. retaguardia (ejército):

retaguardia
a [o en] retaguardia (tarde)
a retaguardia de (detrás de)
estar a la retaguardia de algo fig
quedarse en la retaguardia fig
los víveres se almacenan en la retaguardia

2. retaguardia sl (culo):

retaguardia

Usage examples with retaguardia

quedarse en la retaguardia fig
a [o en] retaguardia (tarde)
a retaguardia de (detrás de)
estar a la retaguardia de algo fig

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Spanish
Yata y los demás se quedarían atrás, como retaguardia.
archiveofourown.org
Milicianos: 1.200 hombres encargados de los bagajes y servicios de retaguardia.
la5tapatanet.blogspot.com
Parecía que al fin se quedaría dormido, pero el niño asalta su cama acompañado de un oso de felpa en la retaguardia.
www.agendapropia.com
Llevo mi retaguardia para que filmen cualquier desmadre contra mi en el recibimiento.
lageneraciony.com
Ella siempre está en la línea del frente, nunca en la retaguardia, remarca.
www.marcha.org.ar
Hay un héroe, o sicópata, que jamás lograré entender: el de retaguardia.
eldesclasado.blogspot.com
La guerra se desarrollará por tierra, mar y aire, en la línea del frente y en la retaguardia.
www.imjc.gob.ve
Con el paso de los minutos, los locales continuaban tropezando con la retaguardia rival.
libreprensa.com
El rey blanco está demasiado apartado para acudir en la defensa, por lo que no tiene más que buscar contrajuego atacando la retaguardia.
www.todoajedrez.com.ar
Asentar la retaguardia y, a partir de ahí, ir dando minutos al resto de zagueros.
paco11.blogspot.com

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina