Spanish » Slovenian

enmarcar [enmarˈkar]

enmarcar VB trans:

máscara [ˈmaskara] N f

mascar [masˈkar]

mascar VB trans (comida):

masacrar [masaˈkrar] VB trans

acaparar [akapaˈrar] VB trans

2. acaparar (atraer):

comparar [kompaˈrar] VB trans

I . disparar [dispaˈrar] VB trans

III . disparar [dispaˈrar] VB refl

disparar dispararse (arma):

enmendar [enmen̩ˈdar] VB trans (corregir)

cáscara [ˈkaskara] N f

mascullar [maskuˈʎar] VB trans inf

I . aclarar [aklaˈrar] VB trans

1. aclarar (hacer más claro):

II . aclarar [aklaˈrar] VB refl

aclarar aclararse inf:

III . aclarar [aklaˈrar] VB vimpers

1. aclarar (disiparse ):

2. aclarar (amanecer):

I . cascar [kasˈkar] VB intr

1. cascar (hablar mucho):

2. cascar vulg:

II . cascar [kasˈkar] VB trans

1. cascar (pegar):

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Spanish
Relaciones que se enmascaran de amistad, relaciones entre paciente y terapeuta o entre tú y un cliente se manifiestan.
miastral.com
El miedo enmascarado en la inquina, para que no se note.
prodavinci.com
Unas podrían haber sido realizadas por la víctima durante su defensa; las otras eran autoproducidas, posiblemente para enmascarar las primeras.
cosecharoja.org
Pero ya hoy en dia, ni siquiera se enmascaran con una ideologia progresista.
lageneraciony.com
Cortina de humo de las de manual, dejamos de hablar de las derrotas enmascarándolas con un fichaje....
www.karusito.com
Pero en realidad solo enmascaran el olor durante unas pocas horas.
www.womenshealth.gov
Muchas obsesiones son violencias enmascaradas de obsesión o no reconocidas porque cuesta darse cuenta que uno está involucrada en una relación de ese tipo.
gracielamoreschi.com.ar
Las odian porque transforman el lenguaje en una herramienta para enmascarar la verdad, en vez de para acercarse a ella.
maxpradera.wordpress.com
Si, por el contrario, se guarda el vino demasiado tiempo, la madera enmascara su sabor.
www.misanplas.com.ar
Enmascaran el pensamiento, lo privan de su fuerza.
ramonlobo.psuv.org.ve

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

Submit a new entry.

Choose your language English | Español | Français | Slovenščina