How would you like to use PONS.com?

Already PONS Pur or PONS Translate Pro subscriber?

PONS with ads

Go to PONS.com as usual with ad tracking and advertisements

You can find details of tracking in Information about data protection and under Privacy settings.

PONS Pur

without advertising by third parties

without ad tracking

Subscribe now

If you already have a user account for PONS.com, then you can subscribe to PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

官方消息
weighs
Oxford-Hachette French Dictionary
French
French
English
English
pèse-denrées, pèse-denrée <pl pèse-denrées> [pɛzdɑ̃ʀe] N m
pèse-denrées
I. peser [pəze] VB trans
1. peser (mesurer le poids de):
peser personne, objet
2. peser (apprécier):
II. peser [pəze] VB intr
1. peser:
je pèse 70 kg
elle ne pèse rien!
ça pèse des tonnes! fig
2. peser (avoir de l'importance):
3. peser (faire sentir son poids):
peser sur menaces, soupçons, risques, incertitudes: personne, projet
peser sur impôts, charges, contraintes: personne, pays
to weigh [sb/sth] down
peser sur personne, décision: politique, stratégie, situation
4. peser (être pénible):
5. peser (exercer une poussée):
III. se peser VB refl
se peser refl:
IV. peser [pəze]
pèse-personne <pl pèse-personnes> [pɛzpɛʀsɔn] N m
pèse-personne
pèse-alcool <pl pèse-alcool, pèse-alcools> [pɛzalkɔl] N m
pèse-alcool
pèse-bébé <pl pèse-bébés> [pɛzbebe] N m
pèse-bébé
pèse-lettre <pl pèse-lettres> [pɛzlɛtʀ] N m
pèse-lettre
pèse-acide <pl pèse-acides> [pɛzasid] N m
pèse-acide
pèse-sirop <pl pèse-sirops> [pɛzsiʀo] N m
pèse-sirop
pèse-sirop
English
English
French
French
pèse-personne m
in the PONS Dictionary
French
French
English
English
I. peser [pəze] VB trans
peser (mesurer le poids, estimer):
peser marchandises, ingrédients
Phrases:
II. peser [pəze] VB intr
1. peser (avoir un certain poids):
2. peser (être lourd):
3. peser (exercer une pression):
to lean on sth
4. peser (accabler):
ce climat me pèse
5. peser (influencer):
peser sur qn/qc
to influence sb/sth
III. peser [pəze] VB refl
pèse-personne <pèse-personne(s)> [pɛzpɛʀsɔn] N m
pèse-personne
pèse-lettre <pèse-lettre(s)> [pɛzlɛtʀ] N m
pèse-lettre
English
English
French
French
combien ça pèse?
un pèse-personne
in the PONS Dictionary
French
French
English
English
I. peser [pəze] VB trans
peser (mesurer le poids, estimer):
peser marchandises, ingrédients
Phrases:
II. peser [pəze] VB intr
1. peser (avoir un certain poids):
2. peser (être lourd):
3. peser (exercer une pression):
to lean on sth
4. peser (accabler):
ce climat me pèse
5. peser (influencer):
peser sur qn/qc
to influence sb/sth
III. peser [pəze] VB refl
peser se peser:
pèse-personne <pèse-personne(s)> [pɛzpɛʀsɔn] N m
pèse-personne
pèse-lettre <pèse-lettre(s)> [pɛzlɛtʀ] N m
pèse-lettre
English
English
French
French
un pèse-personne
combien ça pèse?
Présent
jepèse
tupèses
il/elle/onpèse
nouspesons
vouspesez
ils/ellespèsent
Imparfait
jepesais
tupesais
il/elle/onpesait
nouspesions
vouspesiez
ils/ellespesaient
Passé simple
jepesai
tupesas
il/elle/onpesa
nouspesâmes
vouspesâtes
ils/ellespesèrent
Futur simple
jepèserai
tupèseras
il/elle/onpèsera
nouspèserons
vouspèserez
ils/ellespèseront
PONS OpenDict

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

We'd love you to send us a new entry for PONS OpenDict. The submitted suggestions are reviewed by the PONS editorial team and incorporated into the results accordingly.

Add entry
Monolingual examples (not verified by PONS Editors)
Il propose de lever les restrictions qui pèsent sur une discussion ouverte sur l'idéologie communiste.
fr.wikipedia.org
Le serval s'attaque peu aux grandes proies, 90 % de ses proies pèsent moins de 200 grammes.
fr.wikipedia.org
En principe le négoce est contrôlé mais il y a un braconnage qui fait peser une sévère contrainte sur la reproduction spontanée.
fr.wikipedia.org
Il pèse généralement près de 1 000 kg, certains sujets pouvant peser jusqu'à 1 200 kg.
fr.wikipedia.org
Chacune pesant deux-cent-cinquante tonnes, plus soixante-dix tonnes pour la nacelle et une dizaine de tonnes pour le rotor muni de trois pales.
fr.wikipedia.org