How would you like to use PONS.com?

Already PONS Pur or PONS Translate Pro subscriber?

PONS with ads

Go to PONS.com as usual with ad tracking and advertisements

You can find details of tracking in Information about data protection and under Privacy settings.

PONS Pur

without advertising by third parties

without ad tracking

Subscribe now

If you already have a user account for PONS.com, then you can subscribe to PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

разбера
understand
Bulgarian
Bulgarian
English
English
разбера̀ perf вж.
разбера → разбирам
I. разбѝрам imperf, разбера̀ perf VERB trans
1. разбирам inf:
разбирам (схващам)
understand
разбирам (схващам)
grasp
разбирам (схващам)
get
разбирам (осъзнавам)
realize
разбирам (осъзнавам)
comprehend
разбирам урок
grasp a lesson
разбирам смисъла/значението на нщ
understand [or grasp] the meaning/significance of sth
не разбирам защо се сърдиш
I can't understand why you are angry
не ме разбирай погрешно
don't get me wrong
не ме разбирай погрешно
don't misunderstand me
откъде/как разбра?
how did you find out?
разбирам колко струва някой
see through sb
разбирам колко струва някой
size sb up
разбирам как стоят нещата
put two and two together
разбирам ги тия работи
I know what's what
не разбирам почерка му
I can't read his handwriting
как да разбирам това?
how am I to take this?
той не разбира български
he doesn't understand Bulgarian
2. разбирам (преценявам):
разбирам
see
разбирам
look at
разбирам нещата иначе
see things differently
разбирам нещата иначе
take a different view of things
3. разбирам (съчувствам, споделям):
разбирам
understand
разбирам
sympathize
разбирам те, но не мога да ти помогна
I see how you feel but I can't help you
4. разбирам (получавам известие, узнавам):
разбирам
hear
разбрах, че си се оженил
I heard you've got married
Phrases:
давам нкм да разбере
give sb to understand
давам нкм да разбере
make it plain [or clear] to sb
не разбирам бъкел
not know anything (about)
не разбирам бъкел (за език)
not know a word
разбира ми главата
know a few things
разбира ми главата
know something of
II. разбѝрам imperf, разбера̀ perf VERB intr
1. разбирам с предлог от (имам познания, бива ме)
разбирам
understand
разбирам
have a grasp of
разбирам от изкуство
be a judge of art
разбирам от работата си
be up to one's work
разбирам от работата си
know one's stuff
не разбирам от шега
can't take a joke
2. разбирам (имам полза от нщ):
разбирам
benefit
разбирам
profit
нищо не разбрах от почивката си
my holiday was anything but a rest
Phrases:
не разбирам от дума
not listen to reason
III. разбѝрам imperf, разбера̀ perf VERB refl
разбирам разбирам се (спогаждам се, споразумявам се):
разбирам
get on (well)
разбирам
hit it off
не се разбирам с мъжа си
not get on with one's husband
дайте да се разберем
let's get this straight
IV. разбѝрам imperf, разбера̀ perf VERB impers разбира се нсв , разбере се св
1. разбирам (става ясно):
разбирам
become known/clear [or obvious]
разбра се кой е виновен
it was clear who was to blame
от само себе си се разбира, че …
it goes without saying that …
от само себе си се разбира, че …
it stands to reason that …
давам да се разбере недвусмислено
make it plain
давам да се разбере недвусмислено
let it be understood
2. разбирам само нсв (естествено):
разбирам
of course
разбирам
certainly
разбирам
sure(ly)
той, разбира се, е прав
he's right, of course
I. разбѝрам imperf, разбера̀ perf VERB trans
1. разбирам inf:
разбирам (схващам)
understand
разбирам (схващам)
grasp
разбирам (схващам)
get
разбирам (осъзнавам)
realize
разбирам (осъзнавам)
comprehend
разбирам урок
grasp a lesson
разбирам смисъла/значението на нщ
understand [or grasp] the meaning/significance of sth
не разбирам защо се сърдиш
I can't understand why you are angry
не ме разбирай погрешно
don't get me wrong
не ме разбирай погрешно
don't misunderstand me
откъде/как разбра?
how did you find out?
разбирам колко струва някой
see through sb
разбирам колко струва някой
size sb up
разбирам как стоят нещата
put two and two together
разбирам ги тия работи
I know what's what
не разбирам почерка му
I can't read his handwriting
как да разбирам това?
how am I to take this?
той не разбира български
he doesn't understand Bulgarian
2. разбирам (преценявам):
разбирам
see
разбирам
look at
разбирам нещата иначе
see things differently
разбирам нещата иначе
take a different view of things
3. разбирам (съчувствам, споделям):
разбирам
understand
разбирам
sympathize
разбирам те, но не мога да ти помогна
I see how you feel but I can't help you
4. разбирам (получавам известие, узнавам):
разбирам
hear
разбрах, че си се оженил
I heard you've got married
Phrases:
давам нкм да разбере
give sb to understand
давам нкм да разбере
make it plain [or clear] to sb
не разбирам бъкел
not know anything (about)
не разбирам бъкел (за език)
not know a word
разбира ми главата
know a few things
разбира ми главата
know something of
II. разбѝрам imperf, разбера̀ perf VERB intr
1. разбирам с предлог от (имам познания, бива ме)
разбирам
understand
разбирам
have a grasp of
разбирам от изкуство
be a judge of art
разбирам от работата си
be up to one's work
разбирам от работата си
know one's stuff
не разбирам от шега
can't take a joke
2. разбирам (имам полза от нщ):
разбирам
benefit
разбирам
profit
нищо не разбрах от почивката си
my holiday was anything but a rest
Phrases:
не разбирам от дума
not listen to reason
III. разбѝрам imperf, разбера̀ perf VERB refl
разбирам разбирам се (спогаждам се, споразумявам се):
разбирам
get on (well)
разбирам
hit it off
не се разбирам с мъжа си
not get on with one's husband
дайте да се разберем
let's get this straight
IV. разбѝрам imperf, разбера̀ perf VERB impers разбира се нсв , разбере се св
1. разбирам (става ясно):
разбирам
become known/clear [or obvious]
разбра се кой е виновен
it was clear who was to blame
от само себе си се разбира, че …
it goes without saying that …
от само себе си се разбира, че …
it stands to reason that …
давам да се разбере недвусмислено
make it plain
давам да се разбере недвусмислено
let it be understood
2. разбирам само нсв (естествено):
разбирам
of course
разбирам
certainly
разбирам
sure(ly)
той, разбира се, е прав
he's right, of course
от PREP
1. от (отдалечаване):
от
out of
излизам от стаята
go out of the room
ставам от леглото
get out of bed
2. от (положение спрямо друг обект):
от
of
от
on
от
to
вдясно от къщата
to the right of the house
седнах от лявата му страна
I sat at his right-hand side
3. от (изходна точка във времето):
от
from
от
since
от сутрин до вечер
from morning till night
от началото на месеца
since the beginning of the month
4. от (произход):
от
from
те са от столицата/провинцията
they come from the capital/country
5. от (материал, състав и др.):
от
of
от
from
от
out of
статуя от бронз
statue of bronze
сок от портокал
orange juice
букет от рози
bouquet of roses
6. от (част от цяло):
от
from
от
of
откъс от роман
excerpt from a novel
сцена от филм
scene from a film
отчупвам си от хляба
break off a piece of bread
7. от (източник):
от
from
от
by
получих писмо от майка ми
I got a letter from my mother
шум от автомобил
noise from a car
превеждам от английски
translate from English
роман от Вазов
novel by Vazov
8. от (причина):
от
out of
от
with
от
for
направих го от благодарност
I did it with gratitude
заспивам от умора
fall asleep from weariness
оплаквам се от главоболие
complain of a headache
горя от нетърпение
burn with impatience
9. от (големина, количество):
от
of
нива от 10 декара
field of 10 decares
група от десет човека
group of ten
10. от (сравнение):
от
than
аз съм по-висок от теб
I am taller than you
English
English
Bulgarian
Bulgarian
it's above me
не мога да го разбера
it beats me how/why …
не мога да разбера как/защо …
that is beyond me
това не мога да го разбера
PONS OpenDict

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

We'd love you to send us a new entry for PONS OpenDict. The submitted suggestions are reviewed by the PONS editorial team and incorporated into the results accordingly.

Add entry