Dutch » German

be·te·ke·nis <betekenis|sen> [bətekənɪs] N m

1. betekenis (begrip, inhoud van een woord):

Inhalt m

ten·nis·sen <tenniste, h. getennist> [tɛnɪsə(n)] VB intr

be·slis·sen1 <besliste, h. beslist> [bəslɪsə(n)] VB trans

2. beslissen (een bepaalde uitkomst doen hebben):

ta·fel·ten·nis·sen <tafeltenniste, h. getafeltennist> [tafəltɛnɪsə(n)] VB intr

bij·be·te·ke·nis <bijbetekenis|sen> [bɛibətekənɪs] N f

be·teu·ge·len <beteugelde, h. beteugeld> [bətøɣələ(n)] VB trans

von·nis·sen <vonniste, h. gevonnist> [vɔnɪsə(n)] VB trans

on·be·te·ke·nend [ɔmbətekənənt] ADJ

kis·se·bis·sen <kissebiste, h. gekissebist> [kɪsəbɪsə(n)] VB intr

uit·vis·sen <viste uit, h. uitgevist> [œytfɪsə(n)] VB trans

uit·wis·sen <wiste uit, h. uitgewist> [œytwɪsə(n)] VB trans

2. uitwissen (reinigen):

ver·gis·sen <vergiste zich, h. zich vergist> [vərɣɪsə(n)] VB wk ww

ver·mis·sen <miste, h. gemist> [vərmɪsə(n)] VB trans

ver·fris·sen <verfriste, h. verfrist> [vərfrɪsə(n)] VB trans


Choose your language Deutsch | English | Español | Italiano | Polski