Prof. Klaus-Michael Meyer-Abich, Universität Essen, Philosophie
Klaus Michael Meyer-Abich ( * 1936 ) , o . Professor em. für Naturphilosophie an der Universität Essen , Senator a.D. für Wissenschaft und Forschung der Freien und Hansestadt Hamburg .
Arbeitsgebiete:
www.europa-uni.deProf. Klaus-Michael Meyer-Abich, University of Essen, Philosophy
Klaus Michael Meyer-Abich ( * 1936 ) is Professor Emeritus of Philosophy of Nature at the University of Essen and Senator for science and research in the City of Hamburg .
His fields of study are practical philosophy of nature and philosophy of medicine.
www.europa-uni.deDer 1941 in Hannover geborene Sander galt als einer der großen Darsteller des deutschsprachigen Theaters.
Er arbeitete mit bekannten Regisseuren wie Peter Stein , Robert Wilson und Klaus Michael Grüber zusammen und gehörte von 1970 bis 1979 dem Ensemble der Berliner Schaubühne an .
www.goethe.deBorn in Hanover in 1941, Sander was regarded as one of the big names in the world of German-speaking theatre.
He worked with well-known directors such as Peter Stein , Robert Wilson and Klaus Michael Grüber and was a member of the Berlin Schaubühne theatre ensemble from 1970 to 1979 .
www.goethe.deAber auch die Zusammenarbeit mit Wissenschaftlern und Ärzten bei unserem CK-CARE-Projekt schätze ich und verfolge mit Interesse die neuesten medizinischen Forschungsergebnisse zur Behandlung und Verringerung von Allergien.
Und mit den von der Klaus-Michael Kühne Stiftung initiierten und unterstützten Kulturvorhaben konnten wir häufig grosses Interesse wecken .
Wie sieht es in den Bereichen der Medizinförderung und der Kultur mit Synergien aus?
www.kn-portal.comBut I also value the cooperation with scientists and medical doctors in our CK-CARE project and I am interested to follow the latest results of medical research on the treatment and alleviation of allergies.
And the cultural projects initiated and supported by the Klaus-Michael Kuehne Foundation have often met with keen interest .
What synergies have developed in the fields of medicine and culture that you have supported?
www.kn-portal.comProf. Klaus-Michael Meyer-Abich, University of Essen, Philosophy
Klaus Michael Meyer-Abich ( * 1936 ) is Professor Emeritus of Philosophy of Nature at the University of Essen and Senator for science and research in the City of Hamburg .
His fields of study are practical philosophy of nature and philosophy of medicine.
www.europa-uni.deProf. Klaus-Michael Meyer-Abich, Universität Essen, Philosophie
Klaus Michael Meyer-Abich ( * 1936 ) , o . Professor em. für Naturphilosophie an der Universität Essen , Senator a.D. für Wissenschaft und Forschung der Freien und Hansestadt Hamburg .
Arbeitsgebiete:
www.europa-uni.deBorn in Hanover in 1941, Sander was regarded as one of the big names in the world of German-speaking theatre.
He worked with well-known directors such as Peter Stein , Robert Wilson and Klaus Michael Grüber and was a member of the Berlin Schaubühne theatre ensemble from 1970 to 1979 .
www.goethe.deDer 1941 in Hannover geborene Sander galt als einer der großen Darsteller des deutschsprachigen Theaters.
Er arbeitete mit bekannten Regisseuren wie Peter Stein , Robert Wilson und Klaus Michael Grüber zusammen und gehörte von 1970 bis 1979 dem Ensemble der Berliner Schaubühne an .
www.goethe.deBut I also value the cooperation with scientists and medical doctors in our CK-CARE project and I am interested to follow the latest results of medical research on the treatment and alleviation of allergies.
And the cultural projects initiated and supported by the Klaus-Michael Kuehne Foundation have often met with keen interest .
What synergies have developed in the fields of medicine and culture that you have supported?
www.kn-portal.comAber auch die Zusammenarbeit mit Wissenschaftlern und Ärzten bei unserem CK-CARE-Projekt schätze ich und verfolge mit Interesse die neuesten medizinischen Forschungsergebnisse zur Behandlung und Verringerung von Allergien.
Und mit den von der Klaus-Michael Kühne Stiftung initiierten und unterstützten Kulturvorhaben konnten wir häufig grosses Interesse wecken .
Wie sieht es in den Bereichen der Medizinförderung und der Kultur mit Synergien aus?
www.kn-portal.comWould you like to add a word, a phrase or a translation?
Submit a new entry.