English » Slovenian

Translations for „passing“ in the English » Slovenian Dictionary (Go to Slovenian » English)

I . pass·ing [ˈpɑ:sɪŋ] ADJ attr

1. passing (going past):

passing vehicle
passing person
with each passing day

2. passing (fleeting):

passing glance, thought
passing glance, thought
a passing fancy

3. passing (slight):

passing resemblance

II . pass·ing [ˈpɑ:sɪŋ] N no pl

1. passing (death):

passing
smrt f
passing

2. passing (end):

passing
passing
zaton m
passing
konec m
the passing of an era

3. passing (going by):

passing
with the passing of the years/time
z leti/s časom

4. passing SPORTS:

passing
podaja f

pass·ing-ˈout N Brit Aus

ˈpass·ing place N

passing place

pass·ing-ˈout cer·emo·ny N Brit Aus, pass·ing-ˈout pa·rade N Brit Aus

I . pass <-es> [pɑ:s] N

1. pass (road):

prelaz m

2. pass SPORTS (of a ball):

podaja f +dat

3. pass inf (sexual advance):

4. pass:

pass Brit SCHOOL, UNIV (exam success)
pass Am (grade)
„opravil(a)“

6. pass esp Am SCHOOL (letter of excuse):

7. pass (in fencing):

sunek m

8. pass (passage):

prehod m

II . pass [pɑ:s] VB trans

2. pass (overtake):

5. pass (hand to):

7. pass (succeed):

9. pass usu passive usu POL (approve):

III . pass [pɑ:s] VB intr

2. pass (overtake):

3. pass (enter):

4. pass (go away):

minevati [perf miniti]

5. pass (change):

7. pass SPORTS (of a ball):

podajati [perf podati]

8. pass SCHOOL (succeed):

9. pass (go by):

minevati [perf miniti]
teči [perf preteči]

10. pass (not answer):

11. pass (forgo):

12. pass (be accepted as):

13. pass CARDS:

14. pass (spread):

I . pass along VB trans to pass along ⇄ sth

II . pass along VB intr

pass around VB trans

I . pass away VB intr

1. pass euph (die):

2. pass (fade):

minevati [perf miniti]

I . pass by VB intr

1. pass time:

minevati [perf miniti]
teči [perf preteči]

II . pass by VB trans (go past)

pass down VB trans

1. pass usu passive (bequeath):

2. pass (hand down):

I . pass off VB trans

2. pass (pretend):

II . pass off VB intr

1. pass (take place):

2. pass (fade):

bledeti [perf zbledeti]

I . pass on VB intr

1. pass (proceed):

2. pass euph (die):

II . pass on VB trans

1. pass BIOL:

2. pass (forward):

3. pass (infect):

I . pass out VB intr

1. pass (faint):

2. pass (leave):

II . pass out VB trans Am (hand out)

I . pass over VB trans

1. pass usu passive (not promote):

2. pass (overlook):

3. pass (move overhead):

II . pass over VB intr

pass round VB trans Brit

pass PHRVB pass around:

pass up VB trans to pass up ⇄ sth

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

English
The polariscope combines the different polarization states of light waves before and after passing the specimen.
en.wikipedia.org
Larger ships needed to be unloaded and reloaded when passing the banks.
en.wikipedia.org
Sometimes the weave varies when making baskets by passing the weft over two, under two, or over one, under two.
en.wikipedia.org
He earned all-city and all-state honors and left the school with over 4,000 yards passing.
en.wikipedia.org
Successful backs are skilful at passing and kicking.
en.wikipedia.org
Then a passing dog walker pointed out the gory trail of blood in the snow.
www.dailyrecord.co.uk
In terms of defending passing plays, a corner will be typically assigned to either zone or man-to-man coverage.
en.wikipedia.org
Eagles sometimes hunt by standing in or near shallow water on a sandbank, spit, or ice-flow, grabbing passing fish.
en.wikipedia.org
That flux is then transferred into a hysteresis disk passing through the field.
en.wikipedia.org
After passing by a subdivision, PR 37 turns back to the northeast.
en.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina