How would you like to use PONS.com?

Already PONS Pur or PONS Translate Pro subscriber?

PONS with ads

Go to PONS.com as usual with ad tracking and advertisements

You can find details of tracking in Information about data protection and under Privacy settings.

PONS Pur

without advertising by third parties

without ad tracking

Subscribe now

If you already have a user account for PONS.com, then you can subscribe to PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

densemble
housed

Oxford-Hachette French Dictionary

French
French
English
English

I. logé (logée) [lɔʒe] VB pp

logé → loger

II. logé (logée) [lɔʒe] ADJ

logé (logée)
bien/mal logé

I. enseigne [ɑ̃sɛɲ] N f

1. enseigne (sur magasin):

pub sign Brit

2. enseigne (nom déposé):

3. enseigne (drapeau):

enseigne MIL, NAUT

II. à telle enseigne que … CONJ

III. enseigne [ɑ̃sɛɲ]

sub-lieutenant Brit
ensign Am

IV. enseigne [ɑ̃sɛɲ]

I. loger [lɔʒe] VB trans

1. loger (fournir un logement permanent à) mairie, service social:

loger famille, étudiant, réfugié

2. loger (héberger temporairement):

loger personne: ami, stagiaire
to put [sb] up
loger mairie, école: sinistrés, stagiaires
to put sb up in

3. loger (contenir):

loger hôtel, pensionnat:

4. loger (placer):

loger qc dans un placard objet, livres

5. loger (faire pénétrer):

II. loger [lɔʒe] VB intr

1. loger (habiter):

2. loger (résider temporairement):

III. se loger VB refl

1. se loger (trouver un logement):

se loger personne:

2. se loger (avoir un lieu d'habitation):

3. se loger (se placer):

se loger dans qc ballon:
to land in sth
se loger dans qc poussière, saletés:

loge [lɔʒ] N f

1. loge (de gardien d'immeuble):

2. loge THEAT:

3. loge (de franc-maçons):

4. loge ARCHIT:

5. loge BOT:

Phrases:

mal-logé (mal-logée) <mpl mal-logés> [mallɔʒe] N m (f)

mal-logé (mal-logée)

I. loger [lɔʒe] VB trans

1. loger (fournir un logement permanent à) mairie, service social:

loger famille, étudiant, réfugié

2. loger (héberger temporairement):

loger personne: ami, stagiaire
to put [sb] up
loger mairie, école: sinistrés, stagiaires
to put sb up in

3. loger (contenir):

loger hôtel, pensionnat:

4. loger (placer):

loger qc dans un placard objet, livres

5. loger (faire pénétrer):

II. loger [lɔʒe] VB intr

1. loger (habiter):

2. loger (résider temporairement):

III. se loger VB refl

1. se loger (trouver un logement):

se loger personne:

2. se loger (avoir un lieu d'habitation):

3. se loger (se placer):

se loger dans qc ballon:
to land in sth
se loger dans qc poussière, saletés:
English
English
French
French
lodge person
se loger (with chez)
lodge (stick) bullet:
logé et nourri

in the PONS Dictionary

French
French
English
English

loge [lɔʒ] N f

1. loge (pièce):

loge d'un concierge
loge d'un acteur

2. loge THEAT:

Phrases:

I. loger [lɔʒe] VB intr (séjourner)

loger personne

II. loger [lɔʒe] VB trans

1. loger (héberger):

to put sb up

2. loger (contenir):

loger hôtel

3. loger (envoyer avec une arme):

III. loger [lɔʒe] VB refl

1. loger (trouver un logement):

2. loger (se placer):

étroitement être logé
English
English
French
French
hunting/ski lodge for porter, caretaker
in the PONS Dictionary
French
French
English
English

loge [lɔʒ] N f

1. loge (pièce):

loge d'un concierge
loge d'un acteur

2. loge THEAT:

Phrases:

I. loger [lɔʒe] VB intr (séjourner)

loger personne

II. loger [lɔʒe] VB trans

1. loger (héberger):

to put sb up

2. loger (contenir):

loger hôtel

3. loger (envoyer avec une arme):

III. loger [lɔʒe] VB refl

1. loger (trouver un logement):

2. loger (se placer):

étroitement être logé
English
English
French
French
Présent
jeloge
tuloges
il/elle/onloge
nouslogeons
vouslogez
ils/elleslogent
Imparfait
jelogeais
tulogeais
il/elle/onlogeait
nouslogions
vouslogiez
ils/elleslogeaient
Passé simple
jelogeai
tulogeas
il/elle/onlogea
nouslogeâmes
vouslogeâtes
ils/elleslogèrent
Futur simple
jelogerai
tulogeras
il/elle/onlogera
nouslogerons
vouslogerez
ils/elleslogeront

PONS OpenDict

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

We'd love you to send us a new entry for PONS OpenDict. The submitted suggestions are reviewed by the PONS editorial team and incorporated into the results accordingly.

Add entry

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

La présence d'une réflexion spéculaire gêne considérablement la représentation dans la mesure où il est difficile de capturer numériquement un lobe étroit.
fr.wikipedia.org
Le partenaire se distingue d'une partie prenante ordinaire, dans le sens que les relations opérationnelles avec le partenaire sont plus étroites.
fr.wikipedia.org
Un méandre étroit entrecoupé d'autres puits (14, 30, 18, 14 et 18m) aboutit dans un réseau fossile provenant d'un puits remontant.
fr.wikipedia.org
Les fouilles archéologiques ont fait apparaitre que les constructions du moyen-âge étaient de pauvre facture, que les routes étaient étroites et n'étaient pas pavées.
fr.wikipedia.org
L'espace aplani derrière le temple est étroit et ne permet que le passage d'une procession.
fr.wikipedia.org