French » German

I . bloquer [blɔke] VB trans

2. bloquer ECON:

bloquer
bloquer
bloquer (crédits)
bloquer (négociations)
bloquer les salaires

4. bloquer SPORTS:

bloquer (balle)

5. bloquer Belg inf (bûcher):

bloquer
pauken inf

6. bloquer Can (échouer à):

bloquer un examen

II . bloquer [blɔke] VB refl

1. bloquer:

se bloquer
se bloquer
se bloquer roues, freins:
se bloquer dans la serrure clé:

2. bloquer PSYCH:

se bloquer

III . bloquer [blɔke] VB intr PSYCH

bloquer inf
bloquer inf
abblocken inf

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

French
Ceux-ci sont tenus d’enlacer le corps de leur adversaire avec les mains bloquées dans le dos.
fr.wikipedia.org
La stratégie gagnante consiste à attendre qu'un autre agisse, bloquant ainsi toute action.
fr.wikipedia.org
Les hommes qui s’élevèrent dans les années 1930 jouèrent un rôle actif pour se débarrasser des anciens dirigeants qui bloquaient leur propre promotion.
fr.wikipedia.org
Les jeunes tentent donc vainement de sortir par les tourniquets d'entrée, qui ne tournent que dans le sens opposé et les bloquent donc sur place.
fr.wikipedia.org
En période hivernale, des masses d’air froid sont fréquemment bloquées près du sol (inversion de température).
fr.wikipedia.org
La seule autre route d'évacuation était partiellement bloquée par une table.
fr.wikipedia.org
D'après un expert des relations franco-iraniennes, « les fonctionnaires ont probablement bloqué cette demande ».
fr.wikipedia.org
Ceci consomme plus de ressources et présente le risque d'être bloqué par un pare-feu.
fr.wikipedia.org
Sa recherche d'emploi s'avère vaine et son compte en banque est bloqué.
fr.wikipedia.org
Un manque de tact politique pouvait créer des conflits entre les conseillers et leurs supérieurs, bloquant ainsi l'administration.
fr.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina