French » German

I . dévisser [devise] VB intr

dévisser

III . dévisser [devise] VB refl se dévisser

1. dévisser (pouvoir être enlevé/ouvert):

se dévisser

2. dévisser (se desserrer):

se dévisser
dévisser intr PSYCH fig
dévisser intr PSYCH fig
dévisser intr PSYCH fig
dévisser qn trans PSYCH fig
dévisser [son billard] (mourir) fig phrase

Usage examples with dévisser

se dévisser
se dévisser la tête [ou le cou] (regarder vers l'arrière) fig inf

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

French
Elles étaient munies d'une petite hélice qui sous l'effet du courant se dévissait lorsque le navire naviguait et activait ainsi la mise à feu.
fr.wikipedia.org
L'écrou doit être dévissé pour que l'air souffle d'un sens ou l'autre.
fr.wikipedia.org
Seule une clé de taille adéquate permet de visser ou dévisser sans risquer d'abîmer la vis ou la clé.
fr.wikipedia.org
Il faut alors faire appel à des machines particulièrement puissantes utilisant des vérins hydrauliques pour dévisser les deux éléments.
fr.wikipedia.org
Ceci permet en la dévissant ou vissant d'ajuster la portée du tir.
fr.wikipedia.org
Les causes peuvent être diverses : une tige peut se dévisser ou doit être dévissée, ou casser pour être remontée.
fr.wikipedia.org
Les vibrations peuvent lentement dévisser la boulonnerie, mettant à mal la répartition des efforts.
fr.wikipedia.org
Lors de passage en forme de radoub les ballasts peuvent être vidangés par gravité en dévissant le(s) nable(s).
fr.wikipedia.org
On l'ouvre grâce à une molette en plastique, que l'on peut visser et dévisser, fixée sur une barrette métallique.
fr.wikipedia.org
En pratique, il faut s'imaginer tenant un tournevis et dévissant horizontalement.
fr.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina