crever in the PONS Dictionary

Translations for crever in the French»Italian Dictionary (Go to Italian»French)

I.crever <-è-> [kʀəve] VB trans

II.crever <-è-> [kʀəve] VB intr

III.crever <-è-> [kʀəve] VB pron

Your search term in other parts of the dictionary
crever l’abcès fig

Translations for crever in the Italian»French Dictionary (Go to French»Italian)

crever Examples from the PONS Dictionary (editorially verified)

crever le cœur à qn fig
crever qn (épuiser) fam
crever de jalousie fig
crever de faim fig
chaleur à crever
se crever (au travail)
se crever les yeux
crever l’abcès fig

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

French
Son chapeau rouge clair, un peu velouté, se crevasse par temps sec.
fr.wikipedia.org
Le puits était souvent inondé par l'océan en tempête et infesté par des bêtes crevées qui trainaient sur place.
fr.wikipedia.org
Elle se le fait aussitôt crever par un groupe de garnements avec une cigarette.
fr.wikipedia.org
Les échanges se soldent par une empoignade violente entre les meneurs des deux camps, l’un manquant de crever l’œil de l’autre avec une fourchette.
fr.wikipedia.org
On lui crève alors les yeux et on l'enferme dans un monastère, où il meurt.
fr.wikipedia.org
Dissimulé derrière un rocher, il les observe crever un pipeline, mettre le feu au pétrole et s'enfuir.
fr.wikipedia.org
Ce dernier décide de se crever les yeux pour rester auprès d'elle.
fr.wikipedia.org
Lorsqu'elles retournent à la voiture, elles remarquent qu'un des pneus a été crevé.
fr.wikipedia.org
À la suite d'une fortune de mer (coque crevée sur bâbord avant), la vedette a été jugée irréparable.
fr.wikipedia.org
Mais les vrais nuages jouent un rôle important car s’ils crèvent au-dessus du panache, leurs gouttes d’eau entraînent plus abondamment les particules radioactives.
fr.wikipedia.org

Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano