French » Slovenian

drame [dʀam] N m

trace [tʀas] N f

1. trace (empreinte):

sled f

2. trace (cicatrice):

traîne [tʀɛn] N f

traite [tʀɛt] N f

1. traite (lettre de change):

menica f

2. traite (trafic):

tracer [tʀase] VB trans

1. tracer (dessiner):

2. tracer piste:

traire [tʀɛʀ]

traire VB trans:

transe [tʀɑ͂s] N f

1. transe pl (affres):

strah m

2. transe (état second):

trans m

trappe [tʀap] N f

2. trappe (piège):

past f

trajet [tʀaʒɛ] N m

tract [tʀakt] N m

train [tʀɛ͂] N m

2. train (allure):

tempo m

trait [tʀɛ] N m

1. trait (ligne):

črta f

2. trait (caractéristique):

3. trait gén pl (lignes du visage):

4. trait LING:

trapu(e) [tʀapy] ADJ

tramway [tʀamwɛ] N m

traître (traîtresse) [tʀɛtʀ, tʀɛtʀɛs] N m, f

I . traiter [tʀete] VB trans

1. traiter MED:

4. traiter (qualifier):

II . traiter [tʀete] VB intr

1. traiter (avoir pour sujet):

2. traiter (négocier):

traquer [tʀake]

traquer VB trans (poursuivre):

tracter [tʀakte]

tracter VB trans (tirer au moyen d'un véhicule):

I . traîner [tʀene] VB trans (tirer)

II . traîner [tʀene] VB intr

2. traîner (vadrouiller):

III . traîner [tʀene] VB vpr (se déplacer difficilement)

tranche [tʀɑ͂ʃ] N f

1. tranche (portion):

rezina f

2. tranche (subdivision):

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

French
Bien que tout laisse supposer aux agissements d'un fou, elle sent très vite qu'il se trame quelque chose de bien plus fort là-dessous.
fr.wikipedia.org
La trame de ses récits, tournant autour des relations ou des conflits familiaux, est toujours très simple et comporte peu d’actions spectaculaires, voire aucune.
fr.wikipedia.org
Il y confirme des principes en gestation sur la trame verte et les espaces verts.
fr.wikipedia.org
Il est garni sur quinze rangs horizontaux d'une trame de demi-écailles en opposition de noir et de blanc.
fr.wikipedia.org
Le client 1 (un ordinateur du réseau interne) souhaite se connecter à un serveur externe au réseau, il émet une trame depuis le port 1024.
fr.wikipedia.org
Un brocart en boucle est également créé en tirant sur ces fils de trame pour les soulever.
fr.wikipedia.org
La technique du tissage des cannages des chaises fait apparaître à la fois la chaîne et la trame.
fr.wikipedia.org
Le récit principal, qui développe une trame linéaire, est entrecoupé de chapitres intermédiaires qui mettent en scène différents clones des personnages principaux.
fr.wikipedia.org
Véritable ville dans la ville, le souvenir du quartier canonial est conservé dans la trame du plan cadastral d'aujourd'hui.
fr.wikipedia.org
Le remplacement inverse est fait lorsqu'une trame correspondant à cette connexion doit être routée vers l'adresse interne.
fr.wikipedia.org

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

Submit a new entry.

Choose your language English | Français | Slovenščina