German » Chinese

Translations for „auseinandergehen“ in the German » Chinese Dictionary (Go to Chinese » German)

auseinạndergehen* VB intr +sein

auseinandergehen
auseinandergehen
auseinandergehen
auseinandergehen
auseinandergehen

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Klar ist, dass bei der Frage, wie aufdringlich Musik sein darf, die ästhetischen Vorstellungen weit auseinandergehen.
de.wikipedia.org
Nach dem Tod ihrer lieben Mutter waren die Brüder gemeinsam etliche Jahre als Hausierer durchs Gouvernement gezogen und waren schließlich im Zorn auseinandergegangen.
de.wikipedia.org
Die Vermittlung zwischen den Produzenten- und Konsumentenvereinigungen sollte durch eine Gruppe geschehen, die auch ein Vorschlagsrecht haben soll, wenn die Wünsche und Angebote auseinandergehen.
de.wikipedia.org
Aber ebenso Geschichten allgemein menschlicher Art, von Liebe, Aufeinanderzugehen, Auseinandergehen, von Verlassenheit, von Aneinandervorbeileben, mit Wunden und Narben.
de.wikipedia.org
Er beschreibt das Auseinandergehen von Erlösen und Kosten für ein Produkt.
de.wikipedia.org
Die sprichwörtliche Hutschnur um die Hutkappe verhindert das Auseinandergehen des Hutes.
de.wikipedia.org
Das Zerbrechen der Tafelrunde wird durch das gleichzeitige Auseinandergehen der Ritter symbolisiert.
de.wikipedia.org
Durch das allmähliche Auseinandergehen der beiden Blätter wird die Öffnung gleichmäßig ausgeweitet.
de.wikipedia.org
Man lernt sich kennen, scheint seelenverwandt, erlebt eine tolle gemeinsame Zeit miteinander, an deren Ende es dann aber doch auseinandergeht.
de.wikipedia.org
Zu den Wahlen traten jeweils Wahlkomitees zusammen, die nach der Abstimmung wieder auseinandergingen.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Just let us know. We look forward to hearing from you.

"auseinandergehen" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Italiano | 中文