German » Chinese

rụ̈ckwärtsgehen* VB intr +sein

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
So konnte der Dachstuhl des rückwärtigen Gebäudeteils auf die Zeit unmittelbar nach dem Stadtbrand datiert werden.
de.wikipedia.org
Vier MGs, in einem Stand zusammengefasst, verteidigten hierbei den rückwärtigen Bereich eines Bombers.
de.wikipedia.org
Während entlang der Hauptfassade Sandsteinquader zu einem Schichtenmauerwerk verbaut wurden, besteht das Mauerwerk der rückwärtigen Fassaden aus Bruchstein.
de.wikipedia.org
Nicht dazu zählen Verbände, die im Heimatgebiet verbleiben (→ Ersatzheer), die Festungen besetzen oder Sicherungsaufgaben in rückwärtigen Gebieten übernehmen.
de.wikipedia.org
Im Jahre 1981 wurde dieser rückwärtige Mittelrisalit nach dem Vorbild der Vorderfassade rekonstruiert.
de.wikipedia.org
Der andere Teil sollte in einem Rohr unter der Kapsel hindurchgeführt und durch eine rückwärtige Düse ausgestoßen werden.
de.wikipedia.org
Die rückwärtige Seite ist meist aus Kupfer gearbeitet und kann Gravierungen aufweisen, welche Inschriften oder religiöse Symbole darstellen.
de.wikipedia.org
Sie hatten ihre Stabsstellen in den größeren rückwärtigen Kohortenkastellen.
de.wikipedia.org
Rückwärtig schließt sich nahtlos die leicht erhöhte und rundum verglaste Bahnaufsicht (mit Uhr auf dem Dach) mit eigenem Aufgang an.
de.wikipedia.org
Der Außenbau ist bis auf die korbbogig abgeschlossenen Fensteröffnungen und die Sonnenuhr auf der Südseite des rückwärtigen Langhausjochs weitgehend ungegliedert.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Just let us know. We look forward to hearing from you.

"rückwärtig" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Italiano | 中文