German » Chinese

Meerwasser N nt

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Das Initiativkomitee stellte darauf in Aussicht, es ziehe das Volksbegehren zurück, wenn der Vorschlag im Ständerat nicht verwässert würde.
de.wikipedia.org
Existieren ausübbare Aktienoptionen (auf neue Aktien) oder Wandelanleihen, so ist zusätzlich der verwässerte Gewinn je Aktie unter Berücksichtigung der möglichen Kapitalerhöhungen bei Optionsausübung auszuweisen.
de.wikipedia.org
Auf daneben noch denkbare weitere Staatszielbestimmungen, wurde bei Abfassung des Grundgesetzes bewusst verzichtet, um es nicht „zu verwässern“.
de.wikipedia.org
Zu dieser Zeit wurde der See zunehmend verwässert, was auf Sickerwasser aus den lebensspendenden Bewässerungskanälen zurückzuführen war.
de.wikipedia.org
Die wettbewerbsrechtliche Eigenart der Schuhmodelle sei im Laufe der Zeit verwässert worden.
de.wikipedia.org
Im Laufe der Zeit wurde die wissenschaftlich-künstlerische Ausrichtung freilich durch die verstärkte Aufnahme von Politikern, Bischöfen und Adeligen etwas verwässert.
de.wikipedia.org
Aufgrund ihres festen Fruchtfleisches eignet sie sich besonders gut als Salattomate, da sie die Salate nicht verwässert und auch Salatsoßen gut annimmt.
de.wikipedia.org
Wahlbündnisse mit anderen Parteien lehnte sie während ihrer Amtszeit ab, um den Gedanken des Tierschutzes nicht zu verwässern.
de.wikipedia.org
Die Dramaturgie und die Charaktere der Romanvorlage werden bis zur Unkenntlichkeit verwässert und teils ins Gegenteil verkehrt.
de.wikipedia.org
Einerseits nimmt durch die Wandlung der Titel die Aktionärsanzahl zu, und die Stimmrechte der Altaktionäre werden verwässert.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Just let us know. We look forward to hearing from you.

"verwässern" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Italiano | 中文