German » Czech

Translations for „ausrichten“ in the German » Czech Dictionary (Go to Czech » German)

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Der solle ihn über die neuesten Erkenntnisse auf dem Laufenden halten, damit er seine Geschäfte danach ausrichten kann.
de.wikipedia.org
Auch Luggersegel haben die bedienungsfreundliche Eigenschaft, sich selbsttätig zur Strömung ausrichten zu können.
de.wikipedia.org
Auch im Garten sind Beton-Objekte aus der Erbauungszeit erhalten: Die Mittelachse der Galerie ist auf ein polygonales Becken ausgerichtet.
de.wikipedia.org
Der Funktionsumfang wurde auf die klassische Fotografie ausgerichtet.
de.wikipedia.org
Eine zeitgenössische Gravur aus dem Jahr 1760 zeigt ein Pferd, das in die entgegengesetzte Richtung ausgerichtet ist.
de.wikipedia.org
Zu Kriegsbeginn war diese aber veraltet und konnte gegen die alliierten Abwehrmaßnahmen kaum etwas ausrichten.
de.wikipedia.org
Die Pastoralpsychologie ist international, interdisziplinär, transreligiös und kultursensibel ausgerichtet.
de.wikipedia.org
Die landwirtschaftliche Produktion im Inland wurde zunehmend für die Versorgung der Karawanen ausgerichtet.
de.wikipedia.org
Die Kanzlei ist traditionell auf kaufmännische Klienten, größere Institutionen und Tätigkeiten für die öffentliche Hand ausgerichtet.
de.wikipedia.org
Politik müsse sich an den Leitlinien von Gerechtigkeit, Demokratie und ökologisch verantwortbarer Entwicklung ausrichten.
de.wikipedia.org

"ausrichten" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Italiano | Polski