German » Czech

Translations for „verlässlich“ in the German » Czech Dictionary (Go to Czech » German)

verlässlich

verlässlich

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
In sehr guten Jahren wird verlässlich auch hochklassiger Wein erzeugt, was durchaus nicht bei jedem namhaften Weingut immer gelingt.
de.wikipedia.org
Auf Grund der Ähnlichkeit zu anderen Delfinarten ist es schwierig, eine verlässliche Anzahl der Individuen anzugeben.
de.wikipedia.org
Zum Leben des ritterlichen Märtyrers existieren kaum verlässliche Daten.
de.wikipedia.org
Sie sind bequem zu sitzen, verlässlich und trittsicher und schnell auch in unebenem Gelände.
de.wikipedia.org
Problematisch ist dabei, dass die Medienberichterstattung nicht verlässlich ist, da häufig Falschinformationen oder Stereotype über die Tat und den Täter verbreitet werden.
de.wikipedia.org
Entgeltfortzahlungen können als separate Kostenart er-fasst werden und sind somit verlässlich bestimmbar.
de.wikipedia.org
Diese sind über die protokollierte Gesprächsdauer verlässlich bestimmbar.
de.wikipedia.org
Dabei erwartet die elterliche Bezugsperson gewissermaßen, dass das Kind als verlässlich(er)es Bindungsobjekt zur Verfügung steht, wenn beispielsweise jener Elternteil selbst unter Parentifizierung leidet.
de.wikipedia.org
Während Muttergottheiten im gesamten keltischen Raum anzutreffen waren, lassen sich Vatergötter oder Götterväter kaum verlässlich benennen.
de.wikipedia.org
In der Flughöhe des Erkundungsfluges betrug die Windgeschwindigkeit 356 km/h. Die andauernden Windgeschwindigkeiten erreichten damit Werte, die zu den höchsten jemals verlässlich ermittelten Windgeschwindigkeiten auf der Erde gehören.
de.wikipedia.org

"verlässlich" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Italiano | Polski