German » Dutch

ˈab··gen VB trans

1. absägen (abtrennen):

absägen
den Ast absägen, auf dem man sitzt

2. absägen inf (um seine Stellung bringen):

absägen
absägen

ˈab·sa·gen1 VB intr

1. absagen:

2. absagen liter (aufgeben):

ˈab·sa·gen2 VB trans

1. absagen (nicht stattfinden lassen):

2. absagen (rückgängig machen):

Usage examples with absägen

einen ganzen Wald absägen inf hum
den Ast absägen, auf dem man sitzt

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Die Äste des oft etwa 30 m hohen Baums sind bis auf die Krone abgesägt, die Rinde ist geschält.
de.wikipedia.org
1944 wurde der eiserne Wellenkopf abgesägt, er fiel dabei nach unten und beschädigte den Mühlenkasten schwer.
de.wikipedia.org
Wohl bei der Umsetzung kam es zum Absägen der Eichensäule, die dann durch eine Metallhalterung mit betoniertem Fundament befestigt wurde.
de.wikipedia.org
Vermutlich wurden dabei die Seitenteile des Mittelbogens abgesägt, was den Proportionen des Prospekts abträglich ist.
de.wikipedia.org
Dieser wurde zwei Tage später von Unbekannten abgesägt.
de.wikipedia.org
Dazu wurde es von einem Kran entlastet, an einer Seite mit einer Hydraulikschere geschnitten und mit einer diamantierten Seilsäge abgesägt.
de.wikipedia.org
Ursprünglich vorhandene Bügen und Balkenköpfe wurden später abgesägt.
de.wikipedia.org
Innerhalb weniger Jahrzehnte war praktisch die gesamte Bergkuppe auf einer Höhe von acht bis zehn Metern radikal „abgesägt“ worden.
de.wikipedia.org
Beim Abschneiden oder Absägen der Gliedmaßen starb das Opfer innerhalb kurzer Zeit durch Verbluten.
de.wikipedia.org
Als der eine Jugendliche kurz wegschaut merkt er nicht, dass seinem Freund die obere Kopfhälfte abgesägt wird.
de.wikipedia.org

"absägen" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Español | Italiano | Polski