German » Dutch

ˈaus·span·nen1 VB intr (ausruhen)

ausspannen
ausspannen
ein paar Wochen ausspannen

ˈaus·span·nen2 VB trans

1. ausspannen (ausbreiten):

ausspannen
ausspannen

2. ausspannen (herausdrehen):

ausspannen
ausspannen
einen Pflug/einen Wagen ausspannen

3. ausspannen inf (ausleihen):

ausspannen
ausspannen

4. ausspannen inf (jmd etw ablisten):

ausspannen
jdm die Freundin ausspannen

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Es lag an einer Handelsstraße und verfügte über einige Ausspannen für Handelsreisende.
de.wikipedia.org
Kreuzungspunkte, Brücken, Furten waren oft die Wurzeln für Stadtgründungen, da dort Einrichtungen für die Transporteure entstanden wie: Ausspannen, Restaurants, Chausseehäuser und Stationen der Reichspost.
de.wikipedia.org
Ihr dynamischer Vater bringt sie übers Wochenende auf eine Insel, damit sie ausspannen kann.
de.wikipedia.org
Der obere Rand des Gewebes erweitert sich zu einer bis zu zehn Zentimeter großen, festen Gespinstdecke, die dicht über dem Boden ausgespannt ist.
de.wikipedia.org
Das Ausspannen der Tiere nach einer mühseligen Reise prägte den Namen des Ortes.
de.wikipedia.org
Eine eigene Technik ist das Luftgalonieren, ein regelmäßiges Einschneiden des Fellleders und anschließendes Ausspannen („Zwecken“) zu einer netzartigen Struktur.
de.wikipedia.org
Nachdem die Kutsche wieder unten war, wurden die Pferde wieder ausgespannt und warteten auf die nächste Kutsche.
de.wikipedia.org
Hierbei werden die Felle im Winkel, V- und A-förmig eingeschnitten, bevor sie ausgespannt werden.
de.wikipedia.org
Zudem entstanden zahlreiche Gaststätten und Stallungen, in denen die Fuhrleute ihre Pferde ausspannten, aber auch bei gelegentlichem Hochwasser mehrere Tage ausharrten.
de.wikipedia.org
Daraus ergibt sich, dass damit Werke bezeichnet werden, in denen der Protagonist passiv das Ausspannen erleben muss.
de.wikipedia.org

"ausspannen" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Español | Italiano | Polski