German » English

Translations for „rütteln“ in the German » English Dictionary (Go to English » German)

I . rüt·teln [ˈrʏtl̩n] VB trans

jdn [an etw dat] rütteln

II . rüt·teln [ˈrʏtl̩n] VB intr

Examples from the PONS Dictionary (editorially verified)

an etw dat rütteln
an den Grundfesten von etw dat rütteln
daran ist nicht zu rütteln , daran gibt es nichts zu rütteln

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Während des Gießvorgangs wird die Gießform gerüttelt, um das Gemisch zu verdichten und zu entlüften.
de.wikipedia.org
Oft geht von diesen Büchern eine phantastische Macht aus, die an den Grundfesten der Realität rüttelt, diese verändert oder gänzlich eigene Realitäten hervorbringt.
de.wikipedia.org
Er rüttelte an den Festen der bis dahin im französischen Theater als sakrosankt angesehenen klassischen Regeln.
de.wikipedia.org
Darauf beginnt es von außen heftig an der Tür zu rütteln.
de.wikipedia.org
Ihre Forderungen nach Milderung der Lasten und Aufhebung der Leibeigenschaft aber rüttelten an den Grundfesten der bestehenden Gesellschaftsordnung.
de.wikipedia.org
An der preußisch-russischen Freundschaft wollte er allerdings nicht rütteln.
de.wikipedia.org
Sie rütteln oft und "hängen" bei günstigen Bedingungen mit ausgebreiteten Schwingen im Wind.
de.wikipedia.org
An diesem Besitzstand durfte bis nach der Franzosenzeit nicht gerüttelt werden.
de.wikipedia.org
Obwohl sich die Truppe im Laufe der Zeit den verschiedensten Spezialaufgaben zuwandte, wurde nie am Namen oder an der Tradition gerüttelt.
de.wikipedia.org
Anschließend rüttelt die Maschine die Flaschen in regelmäßigen Abständen, wobei das Rütteln auch in der Nacht erfolgen kann.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"rütteln" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文