German » Latin

Wand SUBST f

Wand
paries <-etis> m
gegen die Wand reden übtr
asello surdo fabellam narrare

I . winden VERB trans

torquēre [coronam]

II . winden VERB refl

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Die Wände bestehen aus einem mit Ziegeln ausgefachten Fachwerk und obwohl sie nur eine Holzvertäfelung haben, zählt man die Kirche zu den Holzbauten.
de.wikipedia.org
Den Chorabschluss des einschiffigen Kirchensaals bilden drei Wände, die wie bei einem regelmäßigen Achteck angeordnet sind.
de.wikipedia.org
Die Wände bekamen Risse, blieben aber weitgehend stehen, ebenso der Turm.
de.wikipedia.org
Wände und Turm waren auf Grund der begrenzten Mittel äußerst sparsam gestaltet und in Backstein ausgeführt.
de.wikipedia.org
Ebenso verbindet im Treppenhaus die Hängesäule die Treppengeländer über die Balken des Treppenhauses mit den Wänden.
de.wikipedia.org
An den Wänden finden sich Reste von Malereien und Fresken aus der Erbauungszeit.
de.wikipedia.org
Bei der letzten Restaurierung fanden sich an den Wänden barocke Fassungen, die aufwendig restauriert wurden.
de.wikipedia.org
Die Wände des Schiffs werden zwischen den Bündelpfeilern mit je zwei Blendarkaden in Breite der Joche gegliedert.
de.wikipedia.org
Von der Wand sind oben in der zweiten und vieren Achse Flächen zu sehen.
de.wikipedia.org
Das Schiff hat zudem Rundbogenfenster in den Wänden.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Just let us know. We look forward to hearing from you.

"Wand" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina