German » Polish

Beschwe̱rdefrist <‑, ‑en> N f LAW

Beschwe̱rderecht <‑[e]s, no pl > N nt LAW

Beschwe̱rdeberechtigte(r) <‑n, ‑n; ‑n, ‑n> N mf dekl wie adj LAW

Beschwe̱rdebrief <‑[e]s, ‑e> N m

Beschwe̱rdeführer(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> N m(f) LAW

Beschwe̱rdeverfahren <‑s, ‑> N nt LAW

I . beschwe̱ren* [bə​ˈʃveːrən] VB trans

1. beschweren (mit Gewicht versehen):

beschwe̱rlich ADJ

Beschwe̱rdeweg <‑[e]s, ‑e> N m LAW

Beschwe̱rdeschrift <‑, ‑en> N f LAW

Beschwe̱rlichkeit2 <‑, no pl > N f (das Beschwerlichsein)

Beschwe̱rdegericht <‑[e]s, ‑e> N nt LAW

Beschwe̱rdewert <‑[e]s, ‑e> N m LAW

Beschwe̱rdegegner(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> N m(f) LAW

Beschwe̱rdestelle <‑, ‑n> N f LAW

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski