German » Polish

hạngen [ˈhaŋən] VB intr CH

hangen → hängen

See also hängen , hängen

I . hạ̈ngen2 <hängt, hängte, gehängt> [ˈhɛŋən] VB trans

2. hängen (herunterhängen lassen):

4. hängen (erhängen):

II . hạ̈ngen2 [ˈhɛŋən] VB refl (sich festsetzen)

hạ̈ngen1 <hängt, hing, gehangen> [ˈhɛŋən] VB intr

7. hängen (sich neigen):

8. hängen (festhängen):

10. hängen inf (sitzen, stehen):

tkwić w fotelu inf

hạ̈ngen1 <hängt, hing, gehangen> [ˈhɛŋən] VB intr

7. hängen (sich neigen):

8. hängen (festhängen):

10. hängen inf (sitzen, stehen):

tkwić w fotelu inf

I . hạ̈ngen2 <hängt, hängte, gehängt> [ˈhɛŋən] VB trans

2. hängen (herunterhängen lassen):

4. hängen (erhängen):

II . hạ̈ngen2 [ˈhɛŋən] VB refl (sich festsetzen)

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Daneben findet sich eine Gruppe bereits Gehängter.
de.wikipedia.org
In der Dämmerung spricht ein Gehängter mit einer Krähe auf dem Kopf zum anderen, dass wieder sehen kann, wer sich mit dem Tau wäscht.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "gehängter" in other languages


Choose your language Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski