German » Polish
You are viewing results spelled similarly: Backup , markig , marklos , markant , marode , marsch , Marker , Markt and Marke

mạrkig ADJ form

Backup <‑s, ‑s> [bɛk​ˈʔap] N nt COMPUT

Mạrke <‑, ‑n> [ˈmarkə] N f

3. Marke (Essenmarke):

bon m

4. Marke (Garderobenmarke):

5. Marke (Spielmarke):

żeton m

6. Marke (Lebensmittelmarke):

7. Marke (Dienstmarke):

8. Marke MIL (Erkennungsmarke):

9. Marke (Pegelstand):

10. Marke (Rekordmarke):

rekord m

11. Marke inf (seltsamer Mensch):

Mạrker <‑s, ‑[s]> [ˈmarkɐ] N m

1. Marker (Markierstift):

marker m

2. Marker BIOL:

marker m

3. Marker MED:

marker m

mạrsch [marʃ] INTERJ

1. marsch MIL:

2. marsch inf:

[los,] marsch!
dalej! inf

maro̱de [ma​ˈroːdə] ADJ

1. marode (heruntergekommen):

2. marode (moralisch verkommen):

3. marode (erschöpft):

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Indem die Textelemente in Bezug auf ihren Inhalt mit einem Markup versehen werden, erfolgt eine logische und nicht darstellungsbezogene Strukturierung des Dokuments.
de.wikipedia.org
Dem Text wird durch Auszeichnungen (englisch markup) von Textteilen eine Struktur gegeben.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski