German » Portuguese

auf|schütten VB trans

1. aufschütten (anhäufen):

2. aufschütten (Tee):

I . auf|schlagen irr VB trans

1. aufschlagen (Buch, Augen):

2. aufschlagen (Ei, Nuss):

3. aufschlagen (mit Gewalt):

II . auf|schlagen irr VB intr irr +sein

1. aufschlagen (Preis):

2. aufschlagen SPORTS:

3. aufschlagen (aufprallen):

auf|schreien VB intr

auf|schichten VB trans

auf|schieben VB trans irr

1. aufschieben (verzögern):

2. aufschieben (öffnen):

I . auf|heitern [ˈaʊfhaɪtɐn] VB trans (Person)

II . auf|heitern [ˈaʊfhaɪtɐn] VB refl

aufheitern sich aufheitern (Himmel, Miene):

Schotter <-s> [ˈʃɔtɐ] N m kein pl

auf|schließen VB trans

aufschließen irr:

II . auf|schneiden VB intr

aufschneiden irr inf:

stottern [ˈʃtɔtɐn] VB intr

auf|muntern [ˈaʊfmʊntɐn] VB trans

1. aufmuntern (erheitern):

2. aufmuntern (ermutigen):

schlittern [ˈʃlɪtɐn] VB intr +sein

Aufschrei <-(e)s, -e> N m

Aufschnitt <-(e)s> N m kein pl

Aufschneider(in) <-s, - [oder -innen]> N m(f) inf

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português