German » Portuguese

empfangen* <empfängt, empfing, empfangen> VB trans

1. empfangen (Waren, Radiosender):

2. empfangen (Gast):

Empfangschef(in) <-s, -s [oder -innen]> N m(f)

Empfängnis N f kein pl

Aufnahme <-n> [ˈaʊfna:mə] N f

2. Aufnahme (in Akte):

3. Aufnahme (von Verhandlungen, Studium):

5. Aufnahme (von Kredit):

Entnahme <-n> N f

Einnahme <-n> [ˈaɪnna:mə] N f

1. Einnahme (Geld):

receitas f pl
renda f Braz

2. Einnahme kein pl MIL:

tomada f

3. Einnahme (von Medizin):

Nahaufnahme <-n> N f

Nahaufnahme PHOTO, CINE

Großaufnahme <-n> N f (Film)

Farbaufnahme <-n> N f

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Der (nichtberechtigte) Inhaber eines Sparbuchs kann für den Gläubiger des Sparguthabens also nur Willenserklärungen abgeben, die zur Empfangnahme der versprochenen Leistung notwendig sind.
de.wikipedia.org
So gab es z. B. die „Karte zur Empfangnahme von Butter, Margarine – Pflanzenfett“ (es gab bis in die 1950er Jahre eine Fettlücke), aber auch eine „Seifenkarte“.
de.wikipedia.org
Lediglich soweit zur Empfangnahme der in der Urkunde versprochenen Leistungen Willenserklärungen erforderlich sind, kann auch der Inhaber der Urkunde diese abgeben, weil andernfalls die Legitimationswirkung der Urkunde hinfällig wäre.
de.wikipedia.org
Die Prozessvollmacht ermächtigt zur Empfangnahme gepfändeter Geldbeträge grundsätzlich nur in Höhe der titulierten Anwaltskosten.
de.wikipedia.org
Diese beiden historischen Glocken werden auch als „Silberglocken“ bezeichnet – mit Blick darauf, dass sie auch zur Empfangnahme der Präsenzgelder der Domherren geläutet wurden.
de.wikipedia.org
Berechtigt zur Empfangnahme des heiligen Abendmahls sind alle Gemeindemitglieder und Gäste.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "empfangnahme" in other languages

"empfangnahme" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português