German » Portuguese

Translations for „herausgekommen“ in the German » Portuguese Dictionary (Go to Portuguese » German)

heraus|kommen VB intr irr +sein

1. herauskommen (aus Gebäude, Zimmer):

3. herauskommen (Buch):

4. herauskommen (Geheimnis, Wahrheit):

vir à luz
die Wahrheit ist doch herausgekommen

Usage examples with herausgekommen

die Wahrheit ist doch herausgekommen
das Buch ist soeben herausgekommen

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Er sei mit einem „unverdient sauberen Fragebogen“ aus deren Herrschaft herausgekommen.
de.wikipedia.org
Nachdem drei hineingegangen, aber erschrocken wieder herausgekommen sind, steigt der tapferste Kriegsmann in voller Rüstung mit einer Leiter hinauf.
de.wikipedia.org
Herausgekommen sei jedoch „ein halbseidener Spaß“.
de.wikipedia.org
1970 ist sein erstes Theaterstück Interview herausgekommen sowie ein Band mit Erzählungen, Als der Feigenbaum verdorrte.
de.wikipedia.org
Sie will von ihm alles wissen, wie es so ist, in der großen, weiten Welt, ist sie doch bislang nie aus diesem langweiligen Kaff herausgekommen.
de.wikipedia.org
Herausgekommen sei eine „Familiensaga mit brillanten Schauspielern“.
de.wikipedia.org
1770 versuchte die Akademie, eine überarbeitete Fassung des herauszubringen, von der aber nicht mehr als ein erster Band herausgekommen ist.
de.wikipedia.org
Nachdem die Triumvirn zwecks Friedensverhandlungen aus der Stadt herausgekommen waren, wurden sie von den Boiern wortbrüchig gefangen genommen.
de.wikipedia.org
Herausgekommen sei zudem ein Film, „der alle Kniffe der Gattung beherrscht und der doch zugleich die Grenzen des Genres überschreitet“.
de.wikipedia.org
Nicht alle frühen Aufnahmen kamen zur Veröffentlichung, sondern sind viel später im Zuge musik-archivarischer Arbeiten herausgekommen.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português