German » Portuguese

verminen* VB trans

verlesen* VB trans irr

1. verlesen (Text):

ler

2. verlesen (Gemüse):

verwesen* VB intr +sein

II . vermindern* VB refl

vermindern sich vermindern:

I . vermitteln* VB trans

2. vermitteln (Wissen):

Vermieter(in) <-s, - [oder -innen]> N m(f)

senhorio(-a) m (f)

gewiesen [gəˈvi:zən]

gewiesen pp von weisen:

See also weisen

weisen <weist, wies, gewiesen> [ˈvaɪzən] VB trans

gepriesen [gəˈpri:zən]

gepriesen pp von preisen:

See also preisen

preisen <preist, pries, gepriesen> [ˈpraɪzən] VB trans liter

vermögen* VB trans

vermögen irr CH:

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Er möchte dem frisch vermählten Paar die Hochzeitsnacht vermiesen.
de.wikipedia.org
Sie mag Kick nicht besonders und vermiest ihm immer alles.
de.wikipedia.org
Musik gibt es auch, und so kann eigentlich nur schlechtes Wetter den Tag vermiesen (wenn es montags regnet, findet der Frühschoppen im Festzelt statt).
de.wikipedia.org
Der Filmgenuss im Heimkino kann im Prinzip attraktiver sein als ein Filmtheaterbesuch, bei dem einem etliche Faktoren den Filmgenuss vermiesen können, auf die der Zuschauer keinen Einfluss hat.
de.wikipedia.org
Daraufhin besorgt er sich einen Virus, der ihr das Spiel vermiesen soll, aber viel schlimmeres Chaos anrichtet.
de.wikipedia.org
Doch der Supermarktchef und einige übereifrige Polizisten vermiesen den Teenagern nur zu gerne das Rumhängen.
de.wikipedia.org
Die Kritik will dem Zuschauer diesen Film nicht vermiesen.
de.wikipedia.org
Als Ersatz für den Mord sollen die Höflinge ihm die Hochzeitsnacht vermiesen.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"vermiesen" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português