einlassen in the PONS Dictionary

Translations for einlassen in the German»Romanian Dictionary (Go to Romanian»German)

Translations for einlassen in the Romanian»German Dictionary (Go to German»Romanian)

Your search term in other parts of the dictionary
sich auf etwas einlassen

einlassen Examples from the PONS Dictionary (editorially verified)

sich auf etwas einlassen
sich mit jemandem einlassen pej

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Jedoch hat er sich in dieser Frage bei vergangenen Abstimmungen wiederholt auf Kompromisse eingelassen.
de.wikipedia.org
Sie ist nicht mehr im Rahmen der Heckklappe eingelassen wie beim Vorgänger, sondern liegt außen bündig an.
de.wikipedia.org
Der Zapfen ist in ein ganz durchgebohrtes Loch so ins Sitzbrett eingelassen, dass er an der Oberfläche sichtbar ist.
de.wikipedia.org
Auf der Schauseite (zur Straße) ist eine gusseiserne Metallplatte mit dem preußischen Wappenmotiv eingelassen.
de.wikipedia.org
Mittig ist das Eingangsportal eingelassen, während an beiden Außenseiten rundbogige Durchgänge auf den Innenhof führen.
de.wikipedia.org
In der Eingangshalle des Schlosses finden sich die Eselsköpfe in den Marmorboden eingelassen.
de.wikipedia.org
An zwei Orten der dreistöckigen Gebäudezeile sind segmentbogige Tore eingelassen.
de.wikipedia.org
Über dem Portal in der Giebelwand ist ein Rosettenfenster eingelassen.
de.wikipedia.org
Ein Architravfragment sowie Bruchstücke seines Frieses, die in einer Mauer des Kreuzganges eingelassen sind, belegen dies.
de.wikipedia.org
Für Cupspiele installiert der Verein in den Stehplatzsektoren Zusatztribünen, womit bis zu 5'000 Zuschauer ins Stadion eingelassen werden können.
de.wikipedia.org

"einlassen" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Italiano | Polski