hergeben in the PONS Dictionary

Translations for hergeben in the German»Romanian Dictionary (Go to Romanian»German)

Translations for hergeben in the Romanian»German Dictionary (Go to German»Romanian)

Your search term in other parts of the dictionary
sich (zu etwas) hergeben

hergeben Examples from the PONS Dictionary (editorially verified)

wieder hergeben
sich für etwas hergeben fig

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Ihm zur Seite steht eine jährlich wechselnde Maskengruppe aus eigenen Reihen, die das Motto des jährlichen Motivwagens hergeben.
de.wikipedia.org
Die Kinder sind untröstlich, weil sie ihre Krüge nicht hergeben können.
de.wikipedia.org
Als das Männlein die Königin aufsucht, um seinen versprochenen Lohn einzufordern, fleht die Königin es an ihr Kind nicht hergeben zu müssen.
de.wikipedia.org
Aber um die Anzahl der Siedler im Nordwesten so weit zu erhöhen, dass die Staatlichkeit hergestellt werden konnte, mussten die Indianer ihr Land hergeben.
de.wikipedia.org
In einem Teil der Fälle erreicht sie es, etwa wenn der Turm sich gegen beide Bauern hergeben kann.
de.wikipedia.org
Hierbei wird von jedem Hochzeitsgast etwas Geld hergegeben.
de.wikipedia.org
Die Bezeichnung Mediation sollte sich für das neue Verhandlungsformat nicht hergeben.
de.wikipedia.org
Während dieser Tage zog man sich häufig um, teilweise mehrmals am Tage, und zeigte, was die Aussteuer hergab.
de.wikipedia.org
Zu diesem Zwecke habe er acht Dukaten hergegeben.
de.wikipedia.org
Die Bandbreite ging dabei über alles, was das Thrillergenre hergibt: vom Krimi über den Gruselfilm bis hin zum Übernatürlichen.
de.wikipedia.org

"hergeben" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Italiano | Polski