umgehen in the PONS Dictionary

Translations for umgehen in the German»Slovak Dictionary (Go to Slovak»German)

Translations for umgehen in the Slovak»German Dictionary (Go to German»Slovak)

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Die Bilderschrift des Traumes wäre dann eher als die Entstellung der Traumgedanken aufzufassen, mit dem Ziel, die Traumzensur zu umgehen.
de.wikipedia.org
Wen kann nicht damit umgehen, dass sein Vater eine 28-jährige Studentin als Freundin hat, die er nun heiraten will.
de.wikipedia.org
Das widerspreche häufig der heutigen westlichen Kultur, die Schwieriges und Schmerzhaftes betäube, verdränge, wegerkläre oder umgehe.
de.wikipedia.org
Dieser gilt unter seinen Landsleuten als Versager, da er bisher immer zu nachsichtig mit den Arbeitskräften umgegangen ist.
de.wikipedia.org
Das Problem wurde umgangen, indem die Luftkühlung von Frischluft auf Umluft umgebaut wurde, was angesichts der kalten Temperaturen während des Betriebes keine Probleme verursachte.
de.wikipedia.org
Für den Verbraucher hat Schellackseife den Vorteil, dass er nicht mit ätzenden Laugen umgehen muss, um eine wässrige Lösung von Schellack zu erhalten.
de.wikipedia.org
Während Scham durchgestanden werden muss, zeigt Verlegenheit einen Weg auf, mit dieser Situation umzugehen.
de.wikipedia.org
Solche Unfälle sind unvermeidbar und können nicht umgangen werden.
de.wikipedia.org
Diese wurden auf bewegte Bilder übertragen und um Möglichkeiten erweitert, mit neuzeitlichen elektronischen Massenbildquellen umzugehen, die das Bild als eigenständiges kommunikatives Medium verstand.
de.wikipedia.org
Um Probleme im Verlustfall zu umgehen, werden gelegentlich Transportversicherungen angeboten.
de.wikipedia.org

"umgehen" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English